Miele 52830366USA Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Electric laundry dryers Miele 52830366USA. Miele 52830366USA Operating Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Operating instructions

Operating instructionsDryersPT 8301 SLPT 8303 SLTo avoid the risk of accidents or damage to the machine it isessential to read these instructions befo

Page 2

This machine must only be installed andcommissioned by a Miele Service technician.Before using for the first timeBefore loading the dryer with laundry

Page 3 - Contents

Lowering the temperature^When drying delicate fabric (such as acrylic), pressthe K Low temperature additional option button.^Press the START/STOP butt

Page 4 - Correct application

Reprogramming individual dryingprogrammes(Changing the Standard options)Individual drying programmes can be altered to suitspecific requirements, prac

Page 5 - Disposing of your old machine

Programmable functionsNo. Programmable function Standard Programmable optionP 1 Buzzer volume10 = quiet 1 = loudP 2 Buzzer at the end of the programme

Page 6 - Caring for the environment

Error messagesIndicator Possible cause RemedyN 0Over-pressure in vent ducting.Leaks in the airways.Check the vent ducting.Call the Miele Service Depar

Page 7 - Guide to the machine

Fluff filter,Do not use the machine without the fluff filter inplace. Fire risk.A damaged fluff filter must be replaced before themachine is used agai

Page 8

This dryer must only be installed andcommissioned by a Miele Service technician.This appliance must be installed in accordance withlocal and national

Page 9 - Sort the laundry

Levelling the applianceThe dryer does not require a plinth. However, makesure that any uneven areas of the floor are madelevel.The dryer must be perfe

Page 10 - Selecting a programme

Electrical connectionThe electrical components of this dryer comply withIEC 335-1 and IEC 335-2-11.All electrical work must be carried out by a suitab

Page 11 - Interrupting a programme

Model PT 8303 ELHeight in mm 1800Width in mm 710Depth in mm 1063Depth with door open in mm 1716Weight in kg 138.8Drum volume in l 300Max. capacity in

Page 13

Technical data20

Page 15 - Cleaning and care

Alteration rights reserved/4814M.-Nr. 07 985 561 / 009 Independence WayPrinceton, NJ 08540Phone:Fax:www.mieleusa.comU.S.A.Miele, Inc.National Headqua

Page 16 - Installation and connection

Mode d'emploiSèche-lingePT 8303 SLLisez impérativement ce mode d'emploi avantd'installer et de mettre en service cet appareil.Vous vous

Page 18

Prescriptions de sécurité et mises en garde ...4Votre contribution à la protection de l'environ

Page 19 - Technical data

Explication des consignes de sécurité etd'avertissement sur la machineVeuillez lire le mode d'emploi.Veuillez lire les instructions comme la

Page 20

~Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé dans lamême pièce qu'une machine de nettoyage travaillantaux solvants HCFC. La combustion des vapeurs gé

Page 21

Enlèvement de l'emballageL'emballage protège votre machine des avaries detransport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonc-tion de crit

Page 22 - 33332 Gütersloh

a Panneau des commandesb Porte de chargementPour ouvrir la porte, tirer sur la poignée.c Trappe de filtreUne clé est nécessaire pour ouvrir la trappe

Page 23 - Sèche-linge

Warning and Safety instructions...4Caring for the environment ...

Page 24

Panneau des commandes PT 8303 Profitronic B Plus avec commande d'humidité résiduelle123456 7 81 Affichage digital "Humidité résiduelle"

Page 25 - Table des matières

Préparation du lingeTous les textiles ne peuvent pas être séchés ensèche-linge. Veuillez donc suivre les indicationssur l'étiquette d'entret

Page 26

Ce sèche-linge ne doit être installé et mis en ser-vice que par le Service Miele.Avant la mise en serviceAvant de charger le sèche-linge, vous devez n

Page 27

Baisser la température^Presser la touche K "Délicat" pour les textiles déli-cats (par ex. en acrylique).^Presser la touche "START/STOP&

Page 28

Modification de certains programmes deséchage par reprogrammation(modification des options standard)Certains programmes de séchage peuvent être modi-f

Page 29 - Description

Fonctions de programmation clientN° Fonction de programmation Standard Option de programmationP 1 Volume du signal sonore10 = faible 1 = fortP 2 Signa

Page 30 - Description des appareils

Messages d’erreursAffichage Cause SolutionN 0Surpression dans le conduit d'évacua-tionDéfault d'étancheité dans le conduitd'air.Contrôl

Page 31 - Préparation du linge

Filtre,Ne jamais faire fonctionner le sèche-linge sansle filtre. Risque d'incendie !Un filtre abîmé doit être remplacé immédiatement.Dans le cas

Page 32 - Sélectionner le programme

Ce sèche-linge ne doit être installé et mis en ser-vice que par le Service Miele.Il doit être installé en conformité avec les règles ap-plicables et n

Page 33 - Interruption du programme

CalageIl n'est pas nécessaire de disposer le sèche-linge surun socle. Les inégalités du sol doivent être compen-sées.Pour un bon fonctionnement,

Page 34

Explanation of the Warning and Safetysymbols on the machineIt is essential to read these operatinginstructions.Please refer to specific instructions,

Page 35

Branchement électriqueL'équipement électrique du sèche-linge correspondaux normes IEC 335-1 et IEC 335-2-11.Tous les travaux concernant le branch

Page 36 - Anomalies

Type PT 8303 ELHauteur en mm 1800Largeur en mm 710Profondeur en mm 1063Profondeur porte ouverte en mm 1716Poids en kg 138,8Contenu du tambour en l 300

Page 37 - Nettoyage et entretien

Caractéristiques techniques20

Page 39

Sous réserve de modifications/4814M.-Nr. 07 985 561 / 00,PSRUWHU0LHOH/LPLWHG3URIHVVLRQDO'LYLVLRQ&OUR6ALLEY

Page 40

~This machine must not be operated in the sameroom as dry cleaning machines which use solventscontaining chlorofluorocarbons (CFCs). Escapingvapours b

Page 41 - Caractéristiques techniques

Disposal of the packing materialThe transport and protective packing has beenselected from materials which are environmentallyfriendly for disposal.Ra

Page 42

a Control panelb Drum doorPull the door handle to open the drum door.c Access to fluff filterThe fluff filter is opened with a key.d 4 adjustable scre

Page 43

Control panel PT 8303 Profitronic B Plus Residual moisture programmes123456 7 81 Segment display - Residual moisture 2 Programme sequence display3 Low

Page 44 - &DQDGD

Sort the laundryNot all textiles are suitable for machine drying.Please read the instructions given on the garmentcare label.The meaning of the care s

Comments to this Manuals

No comments