Istruzioni d'usoForno a vapore combinatoDGC 5070DGC 5080Leggere attentamente queste istruzioni primadi procedere al posizionamento, all'inst
Smaltimento dell'imballaggioL’imballaggio ha lo scopo di protegge-re la merce da eventuali danni che po-trebbero verificarsi durante le operazio-
Esterno e internodell'apparecchioa Pannello comandib Fuoriuscita vaporec Guarnizione sportellod Filtro antigrasso cielo del vano cottu-rae Canale
Accessori in dotazioneTutti gli accessori (in dotazione e non) possono essere ordi-nati (per i dettagli v. al capitolo "Accessori su richiesta&qu
Sonda termometricaPer arrostire a temperature preciseRileva la temperatura interna della carne (temperatura nu-cleo)Grasso al siliconePer lubrificare
Pannello comandia Tasto ON/OFF per accendere e spegnere il fornob Tasti sensore per la selezionec Tastierino numerico (tasti a sensore)d Timere Tasto
Tasti sensoreLe impostazioni si immettono sfiorando delicatamente il tasto.Ogni volta che si tocca un tasto viene emesso un segnaleacustico.Il volume
DisplayOltre al testo, sul display possono comparire i seguenti sim-boli:Simbolo Significatoß Appare con una voce di menù o con un invito, ades. "
Vaschetta di raccoltaIntrodurre la vaschetta di raccolta al primo livello dal bassose si usa un contenitore forato o la griglia per preparare pie-tanz
Durata/Tempo di cotturaA seconda della modalità è possibile impostare una duratacompresa tra 1 minuto e 10 o 12 ore.Nei programmi automatici e di puli
Illuminazione vano cotturaPer risparmiare energia la luce del vano di cottura si spegnedopo aver avviato l'apparecchio.L'illuminazione inter
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze...5Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ...
Mettere in funzione l'apparecchioL'apparecchio si accende automaticamente nel momento incui viene allacciato alla rete elettrica.Sul display
OrologioSuccessivamente è necessario impostare l'ora esatta.Per farlo servirsi dei tasti accanto ai simboli + e - o del tastie-rino numerico.L&ap
Incollare la targhetta dati che troverete tra la documentazionedell'apparecchio nell'apposito spazio al capitolo "Assistenzatecnica / T
Regolare il punto di ebollizioneRiempire di acqua il serbatoio (v. capitolo "Come si imposta/Riempire il serbatoio dell'acqua") e mette
Maggiori informazioni pratiche sulle modalità di cottura, sul funzionamento e relati-vi consigli sono contenuti nel libretto allegato "Modalità d
Funzione / MenùTemperaturapropostaTemperatureimpostabili2Cottura menù --Cottura contemporanea di ali-menti diversiProgrammi personalizzati --Creare e
Riempire il serbatoio.^Riempire il serbatoio almeno fino alla tacca che segna laquantità minima di acqua. Non serve togliere il coperchio.Utilizzare s
Impostare l'umidità(cottura combinata o per riscaldare)^Usare +/- o i tasti numerici a sensore per impostarel'umidità desiderata.Al termine
Durante il funzionamentoInterrompere il procedimentoIl procedimento si interrompe non appena viene aperto losportello. Il riscaldamento viene disattiv
MemorizzareÈ possibile salvare un procedimento di cottura in corso inmodo che infine possa essere richiamato nel menù Program-mi personalizzati.^Selez
Uso ...28Durante il funzionamento ...28Interrompere
Cottura a vapore / Scongelare^Riempire il serbatoio dell'acqua e inserirlo.^Inserire la leccarda al livello di introduzione più basso.^Introdurre
Sonda termometricaLa sonda termometrica può essere usata solo con le funzioniCottura combinata / Arrostire e Thermovent Plus.^Se possibile, inserire c
Cottura combinataLa funzione "Cottura combinata" si basa su una combinazionedi aria calda e vapore. E' possibile combinare fino a sei f
Fase di cottura 2^Selezionare la temperatura e confermare con "Avanti".^Selezionare l'umidità e confermare con "Avanti".^Sele
Thermovent plus / Torte dolci/salate specialiUtilizzando con queste funzioni il serbatoio dell'acqua deveessere inserito vuoto perché serve per a
Programmi automaticiI pesi indicati nei programmi automatici si riferiscono al pesoper singolo pezzo. E' possibile preparare un trancio di salmo-
Cottura menùNel programma cottura menù la cottura avviene solo a va-pore. La carne non viene quindi dorata.E' possibile cuocere contemporaneament
Programmi personalizzatiNel menù "Programmi personalizzati" è possibile memorizzarefino a 25 procedimenti di cottura composti da un numeroma
MemorizzareIl procedimento può essere memorizzato con il nome indicatodall'apparecchio ad es. "Pietanza 1", con un nome proprio,ad es.
Ora avvio / FineL'avvio del procedimento può essere posticipato. L'apparec-chio si accende automaticamente.In "Cottura dei menù" e
Pulizia e manutenzione ...47Nozioni generali ...47Frontale de
TimerPer sorvegliare diversi procedimenti è possibile utilizzare il ti-mer.Il timer può essere utilizzato anche mentre è in corso un pro-cedimento di
IlluminazioneIl vano di cottura può essere illuminato costantemente anchequando l'apparecchio non è in funzione, ad esempio per leoperazioni di p
Per alcune impostazioni è possibile scegliere delle alternati-ve. E' possibile modificare più impostazioni in successione.Procedere nel modo segu
IlluminazioneÈ possibile attivare l'illuminazione del vano per tutta la duratadella funzione di cottura oppure solo per 15 secondi.StartL'ap
Durezza acquaIl forno a vapore è impostato di serie sul valore IV (molto dura4). Si può modificare l'impostazione per adeguarla alla situa-zione
Miele{homeAccessori su richiestaQuesta voce compare solo se l'apparecchio è dotato di unmodulo di connessione.A seconda dello stato di connession
Impostazioni di serieTutte le impostazioni Tutte le modifiche effettuate nel menù"Impostazioni" vengono annullate. Si ripristinano le impost
Nozioni generaliPulire e asciugare l’intero apparecchio dopo ogni impiego.Allo scopo farlo raffreddare sufficientemente.Chiudere lo sportello solo dop
Frontale dell'apparecchioPulire immediatamente sporco e impurità dal frontale del-l'apparecchio.Se sporco e impurità rimangono depositati a
Vano cotturaIl vano di cottura è realizzato in acciaio inossidabile la cui su-perficie è affinata in PerfectClean. L'affinamento dona un ef-fetto
Questo forno a vapore combinato èconforme alle norme vigenti in mate-ria di sicurezza. L'uso improprio puòprovocare danni a cose e/o perso-ne.Leg
Dopo un procedimento di cottura a vaporeLa condensa può essere asciugata facilmente con una spu-gna o un panno spugna.Togliere i residui di grasso con
Resistenza di riscaldamentoDopo un lungo utilizzo, la resistenza situata sul fondo può de-colorarsi a causa del gocciolamento dei liquidi. Le macchiep
AccessoriLeccarda, griglia, recipienti di cottura, tegliaDopo ogni uso, lavare e asciugare leccarda, griglia, conteni-tori di cottura e teglia. Tutti
Filtro antigrassoDopo l'uso pulire sempre i filtri antigrasso con acqua e deter-sivo per stoviglie o in lavastoviglie.^Estrarre il filtro posteri
Serbatoio dell'acquaDopo ogni impiego estrarre il serbatoio, vuotarlo e asciugarlo.^Per staccare il coperchio, premere uno contro l'altro i
Guarnizione del serbatoio dell’acquaSe il serbatoio col tempo non dovesse più entrare facilmentenel vano oppure se dovesse apparire l'indicazione
PuliziaAmmollo^Lasciar raffreddare il vano di cottura.^Estrarre tutti gli accessori dal vano cottura e riempire il ser-batoio.^Selezionare "Puliz
^Preparare nel serbatoio 1 litro di soluzione decalcificante.Attenersi alle indicazioni riportate sulla confezione del de-calcificante.^Inserire il se
Sportello dell'apparecchioLa pulizia del vano cottura risulta più facile se lo sportello vie-ne sganciato e smontato.Smontare lo sportello^Aprire
Smontare le singole parti dello sportelloLo sportello è composto da tre lastre di vetro: una interna a,una al centro b e una esterna c.Se in circostan
Bambini in casa~Servirsi della funzione di blocco deicomandi per impedire che i bambinipossano accendere l'apparecchio dasoli.~Sorvegliare i bamb
^Ribaltare verso di sè il vetro interno. Tirare il più possibile inavanti i dispositivi di fissaggio del vetro (v. ingrandimento).^ Spostare il vetro
^Sganciare il vetro centrale b dai supporti posteriori, solle-varlo ed estrarlo dai ganci anteriori.Successivamente è possibile pulire i singoli vetri
Riassemblare lo sportello^Inserire il vetro centrale prima nei ganci anteriori e succes-sivamente incastrarlo nella parte posteriore.Inserendo la last
,Le riparazioni possono essere eseguite solamente dalservizio di assistenza tecnica autorizzato Miele. Se nonsono effettuate correttamente, le riparaz
... il serbatoio fa resistenza quando lo si inserisce o lo siestrae dall’apparecchio?Lubrificare la guarnizione del serbatoio con il grasso al silico-
... rimettendo in funzione l'apparecchio si avverte un sibi-lo?Dopo la chiusura dello sportello avviene la compensazionedella pressione accompagn
... sul display del forno è visualizzata una F associata a unnumero?Questa combinazione indica un guasto.–F 20: L'apparecchio non riscalda.Verifi
Per questo forno a vapore sono disponibili numerosi acces-soriche possono essere ordinati direttamente tramite internet alsito www.miele-shop.com.Oppu
DGGL 5Recipiente forato, GN 1/3Capacità: 2,5 l / Volume utile: 2,0 l325x175x65 mm (LxPxH)DGGL 6Recipiente forato, GN 1/3Capacità: 4,0 l / Volume utile
DGG 11Teglia, GN 2/3325x350x20 mm (LxPxH)GrigliaPer appoggiarvi le proprie stoviglieProdotti per la puliziaMiele offre prodotti per la cura e la puliz
~Se la spina viene staccata dal cavodi alimentazione elettrica è necessarioche intervenga un elettricista qualificatoper montare l'apparecchio e
Panno in microfibraPer rimuovere impronte e sporco lieve.Grasso al siliconeper lubrificare la guarnizione.VarieSonda termometricaPer arrostire a tempe
Si consiglia di allacciare l’apparecchio alla rete elettrica conuna presa. In questo modo si facilitano gli interventi dell'assi-stenza tecnica.F
Potenza assorbitav. targhetta datiAllacciamento e protezioneAC230V/50HzInterruttore di sovraccarico 16 ACaratteristica di scatto tipoBoCInterruttore d
Staccare l’apparecchio dalla rete elettricaPer staccare l'apparecchio dalla rete, a secondadell’installazione procedere come descritto di seguito
Per comunicare con visualizzatori Miele|home (ad es.InfoControl, elettrodomestico SuperVision), apparecchi in-tercomunicanti si basano sulla rete elet
Il forno a vapore/forno a vapore combinato è predispostoper la funzione Miele|home SuperVision.L'apparecchio può agire come visualizzatore d. Sul
Più apparecchi dello stesso tipo connessi sono contrasse-gnati con cifra progressiva, p.es. lavatrice 1, lavatrice 2.–altri visualizzatoriSi consiglia
Visualizzazione dell'indicazione SuperVisionSecondo lo stato del forno a vapore/forno a vapore combina-to è possibile far visualizzare l'ind
ImpostazioniNel menu principale selezionare "Impostazioni J" e successi-vamente la voce "Miele|home".È possibile selezionare o mod
Segnali acustici di apparecchi connessiQui sono elencati tutti gli apparechi dove in seguito aun'indicazione o al termine di un programma si avve
Impiego corretto~Si consiglia di proteggere le manidal calore usando delle apposite mano-pole o presine. Il tessuto delle manopo-le o presine non deve
Guasti e anomalieGuasto Possibile causa RimedioIl dispositivo Info-Control non compa-re nell'elenco degliapparecchi connes-si.Non si tratta di un
Servizio ClientiPer eventuali interventi e riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica au-torizzato Miele chiamando il numero indicato. C
83
Salvo modifiche / 3409M.-Nr. 07 279 040 / 05
~Non utilizzare l'apparecchio per ri-scaldare l'ambiente. Le temperatureelevate possono incendiare oggetti fa-cilmente infiammabili situati
Comments to this Manuals