Downloaded from www.vandenborre.bede Gebrauchsanweisung Bodenstaubsaugeren Vacuum cleaner operating instructionsfr Mode d'emploi pour aspirateur
Downloaded from www.vandenborre.bede - Gerätebeschreibung10
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.been - Alteration rights reserved
Downloaded from www.vandenborre.bede - Änderungen vorbehalten (S 770) / 4112fr - Sous réserve de modificationsnl - Wijzigingen voorbehoudenit - Con ri
Downloaded from www.vandenborre.bea Handgriffb Nebenluftstellerc Entriegelungstastend Teleskopsaugrohr *e Verstellknopf für Teleskopsaugrohr *f Entrie
Downloaded from www.vandenborre.beDie in den Kapiteln angegebenenAbbildungen finden Sie auf den Aus-klappseiten am Ende dieser Ge-brauchsanweisung.Vor
Downloaded from www.vandenborre.beBodendüse aufstecken (Abb. 7)^Stecken Sie die Bodendüse nachlinks und rechts drehend auf dasSaugrohr, bis die Verrie
Downloaded from www.vandenborre.beAufrollen (Abb. 14)^Ziehen Sie den Netzstecker aus derSteckdose.^Treten Sie die Fußtaste für die auto-matische Kabel
Downloaded from www.vandenborre.beBefindet sich der Staubsauger hier-bei auf einer schrägen Fläche, z. B.auf einer Rampe, so- schieben Sie die Rohrtei
Downloaded from www.vandenborre.beWo bekomme ich Staubbeutel undFilter?Original Miele Staubbeutel und Filter er-halten Sie bei Ihrem Fachhändler oderb
Downloaded from www.vandenborre.beWie tausche ich den Staubbeutelaus? (Abb. 23, 24 + 25)^Drücken Sie die Entriegelungstaste inder Griffmulde und klapp
Downloaded from www.vandenborre.beMöchten Sie aber einen AbluftfilterActive Air Clean oder Active HEPAeinsetzen, so beachten Sie dazu un-bedingt das K
Downloaded from www.vandenborre.beLaufrolle der Bodendüse reinigen(Abb. 35)(nicht notwendig bei der BodendüseFiberTeQ)a Entriegeln Sie die Rollenachse
Downloaded from www.vandenborre.bede ...
Downloaded from www.vandenborre.beKundendienstSollten Sie den Kundendienst benöti-gen, so wenden Sie sich bitte an–Ihren Miele Fachhändleroder–den Mie
Downloaded from www.vandenborre.beSonstiges ZubehörZubehörkoffer MicroSet (SMC 20)Zubehör für die Reinigung kleiner Ge-genstände und schwer zugänglich
Downloaded from www.vandenborre.beWarning and Safety instructions ...23Description of the appliance...
Downloaded from www.vandenborre.beThis vacuum cleaner meets statutory safetyrequirements. Improper use can, however, lead topersonal injury and damage
Downloaded from www.vandenborre.be~This appliance can only be used by people withreduced physical, sensory or mental capabilities, or lack ofexperienc
Downloaded from www.vandenborre.be~While the vacuum cleaner is under guarantee, repairsshould only be undertaken by a service technicianauthorised by
Downloaded from www.vandenborre.be~Do not let the vacuum cleaner get wet. Clean only with adry cloth or slightly damp cloth when disconnected fromthe
Downloaded from www.vandenborre.be~Floor attachments, accessories and tubes must not beused at head level to avoid the risk of injury, e.g. to eyesand
Downloaded from www.vandenborre.been - Description of the appliance28
Downloaded from www.vandenborre.bea Handleb Air inlet valvec Release buttonsd EasyLock, telescopic or triscopic suction tube *e Suction tube release b
Downloaded from www.vandenborre.beSicherheitshinweise und WarnungenIhr Beitrag zum UmweltschutzGerätebeschreibungVor dem GebrauchVerwendung des mitgel
Downloaded from www.vandenborre.beDisposal of packing materialThe packaging is designed to protectthe vacuum cleaner from damageduring transportation.
Downloaded from www.vandenborre.beThe illustrations referred to in the textare shown on the fold-out pages at theend of these operating instructions.P
Downloaded from www.vandenborre.beFitting the floorhead (dia.8+9)The floorhead can be used for allnormal cleaning of carpets and rugs.It can also be u
Downloaded from www.vandenborre.beRegulating the suction (dia. 16)The suction power can be regulated tosuit the type of flooring being cleaned.Reducin
Downloaded from www.vandenborre.beParking system for storage (dia. 20 +21)Warning. Always disconnect thevacuum cleaner from the electricalsupply when
Downloaded from www.vandenborre.beOnly use original Miele F/J/M dustbagswith a red collar. Using any otherdustbags will damage the vacuumcleaner. Orig
Downloaded from www.vandenborre.be^Close the dust compartment lidsecurely, making sure it clicks intoposition. Take care not to trap thedustbag when d
Downloaded from www.vandenborre.beReplacing one type of exhaust filterwith another (dia. 27)Depending on model, your vacuumcleaner will be fitted as s
Downloaded from www.vandenborre.beWarning. Do not use abrasivecleaning agents, glass cleaningagents, all-purpose cleaners oroil-based conditioning age
Downloaded from www.vandenborre.beCertain models are supplied asstandard with one or more of thefollowing accessories:Floorheads / brushesClassic Alle
Downloaded from www.vandenborre.beDieser Staubsauger entspricht den vorgeschriebenenSicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Ge-brauch kann zu Schäd
Downloaded from www.vandenborre.beCrevice nozzle, 560 mm (SFD 20)Flexible crevice nozzle for accessingawkward to reach areas.Upholstery nozzle, 190 mm
Downloaded from www.vandenborre.beElectrical connection AU, NZAll work should be carried out by asuitably qualified and competentperson in strict acco
Downloaded from www.vandenborre.bePrescriptions de sécurité et mises en garde...43Votre contribution à la protection de l&apos
Downloaded from www.vandenborre.beCet appareil répond aux réglementations de sécurité envigueur. Une utilisation non conforme comporte des ris-ques po
Downloaded from www.vandenborre.be~Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliserl'appareil sans surveillance uniquement si vous leur
Downloaded from www.vandenborre.be~Ne vous servez pas du câble d'alimentation pour porterl'aspirateur et ne tirez pas sur le câble pour débr
Downloaded from www.vandenborre.be~Vous ne pouvez pas fermer le couvercle de l'aspirateursi vous n'avez pas inséré de sac à poussière. N&apo
Downloaded from www.vandenborre.beElimination de l'emballageL'emballage protège l'aspirateur desavaries de transport. Les matériaux uti
Downloaded from www.vandenborre.befr - Description de l'appareil48
Downloaded from www.vandenborre.bea Poignéeb Curseur de réglage d'air additionnelc Touches de déverrouillaged Tube d'aspiration télescopique
Downloaded from www.vandenborre.beKinder im Haushalt~Kinder unter acht Jahren müssen vom Staubsauger fern-gehalten werden, es sei denn, sie werden stä
Downloaded from www.vandenborre.beVous trouverez les croquis signalésdans les différents chapitres dans lesvolets, à la fin de ce mode d'emploi.A
Downloaded from www.vandenborre.beMontage de la brosse (croquis 7)^Montez la brosse sur le tube en tour-nant légèrement dans les deux sens.Le verrouil
Downloaded from www.vandenborre.beMise en marche et arrêt (croquis 15)^Appuyez sur la pédale "Marche-Arrêt"s.Sélectionner la puissance d&apo
Downloaded from www.vandenborre.beSystème Idéal Pause (croquis 20 + 21),Mettez l'aspirateur hors tensionaprès chaque utilisation. Débran-chez la
Downloaded from www.vandenborre.beQuels sacs à poussière et quelsfiltres choisir ?Vous reconnaîtrez les sacs à poussièred'origine Miele avec la p
Downloaded from www.vandenborre.be^Dans le compartiment à poussière,dépliez-le autant que possible.^Refermez le couvercle du comparti-ment à poussière
Downloaded from www.vandenborre.be^Placez le nouveau filtre d'évacuation,enfoncez-le jusqu'à la butée et ver-rouillez.Si vous souhaitez mett
Downloaded from www.vandenborre.beEntretien,Mettez l'aspirateur hors tensionavant toute maintenance et débran-chez-le.Aspirateur et accessoiresVo
Downloaded from www.vandenborre.beAccessoires en optionVeuillez vous conformer aux con-seils de nettoyage et d’entretien dufabricant du revêtement de
Downloaded from www.vandenborre.beBrosse à radiateurs et à interstices(SHB 20)Pour dépoussiérer les éléments de ra-diateurs, les étagères ou les plint
Downloaded from www.vandenborre.be~Eine Reparatur des Staubsaugers während der Garan-tiezeit darf nur von einem von Miele autorisierten Kunden-dienst
Downloaded from www.vandenborre.beVeiligheidsinstructies en waarschuwingen...61Algemeen ...
Downloaded from www.vandenborre.beDit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoor-schriften. Onjuist gebruik kan persoonlijk letsel of be-schadig
Downloaded from www.vandenborre.be~Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personendie in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die vol-l
Downloaded from www.vandenborre.be~Als dit apparaat binnen de garantieperiode defect raakt,mag het alleen door Miele worden gerepareerd, andersvervalt
Downloaded from www.vandenborre.be~Reparaties mogen alleen door vakmensen worden uitge-voerd die door Miele zijn geautoriseerd. Ondeskundig uit-gevoer
Downloaded from www.vandenborre.beAccessoires~Raak tijdens het stofzuigen met een Miele-turboborstelniet de draaiende borstelas aan.~De handgreep mag
Downloaded from www.vandenborre.benl - Algemeen66
Downloaded from www.vandenborre.bea Handgreepb Mechanische zuigkrachtregelaarc Ontgrendelingsknoppend Telescopische zuigbuis *e Verstelknop telescopis
Downloaded from www.vandenborre.beHet verpakkingsmateriaalDe verpakking beschermt het apparaattegen transportschade. Het verpak-kingsmateriaal is uitg
Downloaded from www.vandenborre.beDe afbeeldingen waarnaar met num-mers wordt verwezen, vindt u op deuitklappagina's achter in deze ge-bruiksaanw
Downloaded from www.vandenborre.be~Schalten Sie den Staubsauger immer nach dem Ge-brauch, vor jedem Zubehörwechsel und vor jeder Reini-gung / Wartung
Downloaded from www.vandenborre.beHoudt u zich in de eerste plaats aande reinigings- en onderhoudsin-structies van de fabrikant van devloerbedekking!A
Downloaded from www.vandenborre.be# - voor gordijnen en textiel$ - voor gestoffeerde meubels enkussens% - voor hoogwaardig velourstapijt,kleedjes en l
Downloaded from www.vandenborre.beAls uw stofzuiger een telescopischezuigbuis heeft, is het handiger als ude buizen geheel inschuift.^Steek de zuigmon
Downloaded from www.vandenborre.beStofcassettes zijn wegwerpartikelen.Verwijder volle cassettes en gebruikze niet opnieuw. Verstopte poriënleiden tot
Downloaded from www.vandenborre.beWanneer moet u het uitblaasfiltervervangen?Afhankelijk van het model heeft uw stof-zuiger één van de volgende uitbla
Downloaded from www.vandenborre.beWanneer moet u de kortedraadopnemers vervangen?U kunt de draadopnemers van de uni-versele zuigmond vervangen.Vervang
Downloaded from www.vandenborre.beAls u de storing heeft verholpen, wachtdan 20 - 30 minuten totdat de stofzui-ger voldoende is afgekoeld. Daarnakunt
Downloaded from www.vandenborre.beOverige accessoiresAccessoirekoffer MicroSet (SMC 20)Voor het reinigen van kleine voorwer-pen en moeilijk toegankeli
Downloaded from www.vandenborre.beConsigli e avvertenze ...79Descrizione aspirapolvere ...
Downloaded from www.vandenborre.beQuesto aspirapolvere è fabbricato conformemente allevigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quelli pre-visti p
Downloaded from www.vandenborre.be~Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosivenStoffe oder Gase auf und saugen Sie nicht an Orten, andenen so
Downloaded from www.vandenborre.beSorvegliare i bambini~Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontanidall'aspirapolve a meno che non sian
Downloaded from www.vandenborre.be~Evitare di trasportare l'aspirapolvere afferrando il cavoelettrico e di togliere la spina dalla presa elettric
Downloaded from www.vandenborre.be~Far eseguire le riparazioni solo da una persona specia-lizzata, autorizzata da Miele. Interventi fatti in modo nona
Downloaded from www.vandenborre.beAccessori~Se si usa la spazzola turbo evitare assolutamente ditoccare con le mani il rullo rotante quando è in funzi
Downloaded from www.vandenborre.beit - Descrizione aspirapolvere84
Downloaded from www.vandenborre.bea impugnaturab regolatore aspirazione secondarioc tasti di sbloccod tubo telescopico *e pulsante regolazione tubo te
Downloaded from www.vandenborre.beSmaltimento imballaggioL'imballaggio protegge l'aspirapolvereda danni durante il trasporto. Le diver-se pa
Downloaded from www.vandenborre.beLe illustrazioni citate nei capitoli sonoriportate sui risvolti alla fine del libret-to delle istruzioni.Prima di us
Downloaded from www.vandenborre.beRegolare la bocchetta per pavimenti(figg.8+9)La bocchetta per pavimenti è indicataper le pulizie giornaliere di tapp
Downloaded from www.vandenborre.beLe potenze di aspirazione sono con-trassegnate da simboli che indicanol'uso specifico delle diverse potenze.# -
Downloaded from www.vandenborre.beEntsorgung der Verkaufsver-packungDie Verpackung schützt den Staubsau-ger vor Transportschäden. Die Verpa-ckungsmate
Downloaded from www.vandenborre.bePark-system per sistemare a postol'aspirapolvere (figg. 20 + 21),Dopo i lavori di pulizia, spegnerel'aspir
Downloaded from www.vandenborre.beSacchetti e filtri correttiI sacchetti per la polvere con placca difissaggio rossa tipo F/J/M e i filtri origi-nali
Downloaded from www.vandenborre.be^Inserire il nuovo sacchetto nei sup-porti fino alla battuta di arresto. La-sciare il sacchetto piegato come sitrova
Downloaded from www.vandenborre.beCome sostituire il filtro di sfiato ActiveAir Clean e Active HEPA (figg. 30 + 31)Usare sempre solo un filtro di sfia
Downloaded from www.vandenborre.bePulire il rullo della bocchetta perpavimenti (fig. 35)(non necessario per la bocchetta Fiber-TeQ)a Sbloccare l'
Downloaded from www.vandenborre.beCondizioni di garanziaLa garanzia dell'aspirapolvere ha ladurata di 2 anni.Per ulteriori informazioni sulle con
Downloaded from www.vandenborre.beTurbospazzola a mano Turbo MiniCompact (STB 20)Per pulire mobili imbottiti, materassi esedili dell'automobile.S
Downloaded from www.vandenborre.be97
Downloaded from www.vandenborre.be98
Downloaded from www.vandenborre.be
Comments to this Manuals