Miele M 6040 SC User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Miele M 6040 SC. Mode d`emploi Micro-ondes M 6040 SC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - M 6040 SC

Mode d'emploiMicro-ondesM 6040 SCAvant d'installer et d'utiliserl'appareil pour la première fois,lisez impérativement ce mode d&ap

Page 2 - Table des matières

~Toucher aux connexions électriques ou modifier lastructure électrique ou mécanique risque de vousmettre en danger et d'entraver le bon fonctionn

Page 3

~N'utilisez le micro-ondes que lorsqu'il est encastréafin de garantir son bon fonctionnement.~Une réparation réalisée par une personne non h

Page 4 - Enceinte de cuisson et

~Si le micro-ondes est encastré derrière une porte demeuble, vous pouvez uniquement utiliser l'appareillorsque cette porte est ouverte. Ne fermez

Page 5 - Accessoires fournis

~Il est important que la température soit répartie demanière uniforme dans les aliments et qu'elle soit suffi-samment élevée.Remuez ou retournez

Page 6

~Les coussins remplis de graines, de noyaux de ceri-ses ou de gel et les objets similaires sont susceptiblesde s'enflammer, même lorsque vous les

Page 7

~Les bouteilles ou les récipients fermés risquent d'ex-ploser du fait de la pression générée lors du chauffage.Ne réchauffez jamais d'alimen

Page 8

~Le bâtonnet d'ébullition assure une ébullition uni-forme des liquides et permet aux bulles de vapeur dese former au bon moment.En cas de cuisson

Page 9

~Si de la fumée se dégage des aliments dans l'en-ceinte de cuisson, laissez la porte de l'appareil ferméeafin d'étouffer les flammes qu

Page 10

~Lorsque vous préparez ou réchauffez des conser-ves, les récipients fermés subissent progressivementune surpression et risquent d'éclater. Ne vou

Page 11

~Risque d'incendie ! Les récipients en plastique nepouvant pas aller au micro-ondes risquent de s'abîmeret d'endommager l'appareil

Page 12

Description de l'appareil ...4Enceinte de cuisson et accessoires ...4Pa

Page 13

~Les emballages qui retiennent la chaleur sont com-posés, entre autres, d'une mince feuille d'aluminiumqui réfléchit les ondes. Les micro-on

Page 14

~Les aliments à peau ferme tels que les tomates, lessaucisses, les pommes de terre en robe des champset les aubergines risquent d'éclater à la cu

Page 15

Pour les surfaces en acier inoxydable, tenez comptedes informations suivantes :~Toute substance adhésive apposée sur une surfaceen acier inoxydable po

Page 16

Comment fonctionne le micro-ondes ?Le micro-ondes est équipé d'un ma-gnétron qui transforme le courant enondes électromagnétiques (ou micro-ondes

Page 17

À quoi sert le micro-ondes ?Le micro-ondes permet de décongeler,de réchauffer ou de cuire des alimentsen peu de temps.Vous pouvez l'utiliser pour

Page 18

Les micro-ondes–sont réfléchies par le métal ;– traversent le verre, la porcelaine, leplastique et le carton ;–sont absorbées par les aliments.,Risque

Page 19

Exception :–les plats préparés emballés dansdes barquettes en aluminiumpeuvent être décongelés et réchauffésau micro-ondes. Important : enlevez lecouv

Page 20

PlastiqueLa vaisselle en plastique ne convientqu'en fonctionnement micro-ondes" solo ".Elle doit être résistante à la chaleuret pouvoir

Page 21

Test de vaisselleSi vous n'êtes pas certain(e) qu'un platen verre, en terre cuite ou en porce-laine convient au micro-ondes, faites letest s

Page 22

Le couvercle–empêche un dégagement excessifde vapeur, en particulier au coursdes longues cuissons ;–accélère le réchauffage des ali-ments ;–empêche le

Page 23 - Comment fonctionne le micro

Minuterie ...37Correction de la minuterie ...37Minuterie pen

Page 24 - Description du fonctionnement

Après le transport, laissez le micro-ondes reposer pendant environdeux heures à température am-biante avant de le mettre en service.L'appareil s&

Page 25 - Matériau et forme

,Le micro-ondes ne peut être utili-sé que lorsqu'il est encastré.Réglage de l'heure^Raccordez l'appareil au réseau.12:00 et le symbole

Page 26

Désactivation de nuitVous pouvez régler le micro-ondes demanière à ce que l'affichage de l'heurese désactive automatiquement toutesles nuits

Page 27

Ouverture de la porte^Appuyez sur la touche a pour ou-vrir la porte.Si le micro-ondes est en marche, l'ou-verture de la porte interrompt son fonc

Page 28 - Test de vaisselle

Il est conseillé d'utiliser une puissanceplus faible pour les aliments qui nepeuvent pas être remués ou retournéspendant la cuisson et ceux qui s

Page 29 - Le couvercle

Indication " door "L'indication " door " dans l'afficheurvous rappelle que l'appareil ne peutpas être démarré s&apo

Page 30 - Avant la première utilisation

Fonction de maintien au chaudautomatiqueLa fonction de maintien au chaud s'en-clenche automatiquement lorsque laporte du micro-ondes reste fermée

Page 31 - Affichage de l'heure

Sécurité enfantsLa sécurité enfants empêche la mise enmarche intempestive de l'appareil.Activation de la sécurité enfants^Maintenez la touche Sto

Page 32

Minuterie pendant la cuissonLa minuterie peut également être pro-grammée pendant la cuisson ; ellefonctionne alors en arrière-plan.^Appuyez sur la tou

Page 33 - Utilisation

Tous les programmes automatiques dé-pendent du poids.Le poids des aliments peut être expri-mé au choix en grammes (g) ou en li-vres (lb) (voir chapitr

Page 34

Enceinte de cuisson etaccessoiresa Porte de l'appareilb Fermeture de portec Panneau de commanded Plateau tournante Couverclef Bâtonnet d'ébu

Page 35

^Entrez le poids à l'aide du sélecteurrotatif.^Appuyez sur la touche Start.Le temps restant par rapport au poidss'affiche et le symbole des

Page 36

Dans cette section, nous vous propo-sons quelques recettes pour les pro-grammes automatiques " Cuisson d'ali-ments frais ° ", que vous

Page 37

AC 2 À Pommes de terreCe programme vous permet de prépa-rer des pommes de terre à l'eau, despommes de terre en robe des champset des pommes de te

Page 38

Vous avez la possibilité de mémoriserun programme personnalisé. Vous pou-vez utiliser cet espace mémoire pourun plat que vous préparez fréquem-ment. L

Page 39 - Cuisson automatique

Correction des données^Vous pouvez modifier le programmemémorisé.Sélection d'un programme personna-lisé^Réglez le sélecteur de puissance surla po

Page 40

Vous pouvez modifier certains réglagesde votre appareil.Les réglages pouvant être modifiéssont indiqués dans le tableau ci-des-sous.Les réglages d&apo

Page 41

Réglage de l'appareil Possibilités de réglage (* réglage d'usine)PI Désactivation de nuit S0*SILa désactivation de nuit est arrêtée.La désac

Page 42

Pour réchauffer des aliments, sélection-nez les puissances suivantes :Boissons...900wattsPlats ...600wattsAliments pour

Page 43 - Programmation

Mettez l'aliment à cuire dans un platadapté au micro-ondes et couvrez-le.Il est conseillé de choisir une puissancede 900 watts pour commencer la

Page 44

Ne recongelez jamais des alimentspartiellement ou totalement décon-gelés. Consommez-les le plus vitepossible, car ils perdent leur valeurnutritive et

Page 45

Panneau de commande g Horloge électronique avec afficheurh Sélecteur de puissance des micro-ondesi Sélecteur rotatif pour le réglage dutemps et du poi

Page 46

Vous pouvez stériliser de petites quan-tités de fruits, de légumes et de viandedans des bocaux au micro-ondes. Pré-parez ces aliments comme d'hab

Page 47 - Réchauffage

Aliment Quantité Puis-sancedesmicro-ondes(watts)Durée(minutes)InstructionsFaire fondre dubeurre ou de lamargarine100 g 450 1:00 - 1:10 Faire fondre sa

Page 48

Plats testés selon lanorme EN 60705Puissancedes micro-ondes(watts) /programmeautomatiqueDurée(minu-tes) /poidsTempsde re-pos*(minu-tes)RemarqueDéconge

Page 49 - Décongélation et réchauffage

Avant de procéder au nettoyage,mettez le micro-ondes hors tension(par exemple, en débranchant lafiche).N'utilisez en aucun cas un systèmede netto

Page 50 - Préparation de conserves

Vous pouvez neutraliser les odeursdans l'enceinte de cuisson en faisantchauffer pendant quelques minutes unetasse d'eau avec un peu de jus d

Page 51 - Exemples d'utilisation

Les surfaces de l'appareil se raientfacilement. Les rayures peuventmême provoquer la cassure dessurfaces en verre.Les surfaces peuvent se décolor

Page 52

,Seuls des électriciens spéciali-sés formés par Miele peuvent procé-der à des réparations sur des appa-reils électriques. Une réparation réa-lisée par

Page 53 - Nettoyage et entretien

^Vérifiez si le programme n'a pas étéinterrompu, puis redémarré...lemicro-ondes chauffe, maisl'éclairage de l'enceinte de cuissonne fo

Page 54

Pour les anomalies auxquelles vous nepouvez pas remédier par vous-même,contactez :–votre revendeur Mieleou–le service après-vente Miele.Le numéro de t

Page 55

,Avant de brancher l'appareil, as-surez-vous qu'il est en parfait état.Ne faites jamais fonctionner un ap-pareil défectueux !Le micro-ondes

Page 56 - Que faire si... ?

Élimination de l'emballage detransportL'emballage protège l'appareil contred'éventuels dégâts pendant le trans-port. Les matériaux

Page 57

Lors de l'encastrement du micro-ondes, vous devez veiller à ce quel'aération et la ventilation puissent sefaire librement sur la façade de l

Page 58 - Service après-vente

Instructions d'encastrementLe micro-ondes ne peut être utiliséque lorsqu'il est encastré.L'appareil est fourni avec trois piècesd'

Page 59 - Raccordement électrique

^Fixez l'appareil à l'aide du cadre dela façade en le soulevant et en le pla-çant dans les crochets.^Vérifiez la fixation en appuyant légè-r

Page 60 - Encastrement

63Downloaded from www.vandenborre.be

Page 61

Sous réserve de modifications /1413M 6040 SCM.-Nr. 09 569 200 / 00Downloaded from www.vandenborre.be

Page 62

Ce micro-ondes répond aux prescriptions de sécuritéen vigueur. Une utilisation non conforme peut cepen-dant provoquer des dommages corporels et maté-r

Page 63

~Si vous séchez des matériaux inflammables enmode Micro-ondes, l'humidité interne s'évapore. Cesobjets risquent de se dessécher, voire de s&

Page 64 - M.-Nr. 09 569 200 / 00

~Surveillez les enfants se trouvant à proximité dumicro-ondes. Ne laissez jamais les enfants jouer avecl'appareil.~Risque d'asphyxie ! En jo

Comments to this Manuals

No comments