Miele S2121 Delphi Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Vacuum cleaner supplies Miele S2121 Delphi. Miele S2121 Delphi Operating and Installation Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Operating Instructions
Vacuum Cleaner
S 2001
To prevent accidents
and machine damage,
read these instructions
before
installation and use.
M.-Nr. 07 851 591
en, fr - US, CA
HS12
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Vacuum Cleaner

Operating InstructionsVacuum CleanerS 2001To prevent accidentsand machine damage,read these instructionsbeforeinstallation and use.M.-Nr. 07 851 591en

Page 2

Connecting the Electro hosea Insert the elbow into the suctionsocket until it clicks into place.b Insert the plug into the socket on theinside of the

Page 3 - Contents

Using the PowerbrushObserve the cleaning instructions ofthe floor manufacturer.The Powerbrush is particularly suitablefor cleaning and restoring crush

Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Using the standard floor brush(depending on model)Observe the cleaning instructions ofthe floor manufacturer.The floor brush is suitable for cleaningc

Page 5

The following accessories are included:a Dust brush with natural bristlesb Upholstery toolc Crevice nozzled Accessory clip for the includedaccessories

Page 6

Power cord,Unwind the cord completely toaid the vacuum in dissipating heat.Do not pull or carry by the cord, usethe cord as a handle, close a dooron t

Page 7 - SAVE THESE

Adjusting the ElectroTelescopic suction wandOne part of the electro telescopic wandis fitted inside the other and can beadjusted to your height for co

Page 8 - Guide to the vacuum cleaner

Turning the vacuum On/Off^Press the On/Off foot switch s.Adjusting the suctionYou can adjust the suction power to suitthe type of flooring. By reducin

Page 9

Turning the PowerbrushOn/OffThe Powerbrush is turned on and offseparately from the vacuum using thehand piece.The button allows you to turn off thePow

Page 10 - Connecting the hand piece and

Park system(Cannot be used with the PowerbrushSEB 228 / EB03.)The Park system allows you toconveniently park the telescopic wandon the vacuum cleaner

Page 11 - Connecting the Powerbrush to

,Turn off and unplug the vacuumcleaner before performing anymaintenance work.The Miele filter system consists of thefollowing three components.–Dustba

Page 12 - Adjusting the floor brush c

2Only Miele dustbags, filters and accessories withthe "Original Miele" logo can be used with thisvacuum. Only then can the suction power of

Page 13 - Included accessories

When to change the dustbagChange the dustbag when the coloredmarker in the airflow indicator fills thedisplay.Miele dustbags are disposable andmade to

Page 14 - Power cord

Replacing the dustbag^Pull a the plug from the socket^Open b the dust compartment lidand raise until it clicks into place.The dustbag has a closing fl

Page 15 - Telescopic suction wand

When to change the dustcompartment filter (Pre-motorfilter)Change the filter each time you open anew box of genuine Miele dustbags. Adust compartment

Page 16 - Adjusting the suction

Exchanging exhaust filtersDepending on the model, there mayalso be an Active HEPA exhaust filterincluded which can be used instead ofthe standard Air

Page 17 - Turning the Powerbrush

When to change the threadcatcher on the standard floorbrush(depending on model)The thread catcher on the floor brushshould be replaced as soon as they

Page 18 - Transport and storage

,Turn off the vacuum and unplugit from the outlet before performingany maintenance work.Vacuum cleaner and accessoriesThe vacuum cleaner and other pla

Page 19 - Maintenance and care

,Turn off and unplug the vacuumcleaner before performing anymaintenance work.What if the vacuum turns offautomatically?The vacuum has overheated. Thet

Page 20

Observe the cleaning instructions ofthe floor manufacturer.Many of these accessories as well asother products can be purchased fromthe Miele Store at

Page 21

Other accessoriesMicroSetFor cleaning small objects and difficultto reach areas (such as PC keyboards,stereo equipment, carved furniture andornaments,

Page 22

What The Warranty Covers And For What Period The Coverage ExtendsMiele, Inc. (hereinafter "Miele") warrants to the original purchaser of thi

Page 23

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Guide to the vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . .

Page 24

Exclusion of Other WarrantiesExcept for the limited warranty provided herein, Miele disclaims any and all otherexpress warranties with respect to the

Page 25 - Cleaning and care

Disposal of the packingmaterialThe cardboard box and packagingprotect the appliance during shipping.These materials are biodegradable andrecyclable. P

Page 27 - Optional accessories

Instructions d'utilisationAspirateurS 2001Afin de prévenir les accidents etd'éviter d'endommager l'appareil,veuillez lire attentiv

Page 28

2Seuls des sacs à poussière, des filtres et desaccessoires portant le logo "Original Miele"doivent être utilisés avec cet aspirateur. Ceux-c

Page 29

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ...4Guide de l'appareil...8Avant d'

Page 30 - ©2012 Miele, Inc

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez toujours les consignes desécurité élémentaires :LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LESINSTRUCTIONS AVA

Page 31

Utilisation~N'utilisez pas cette brosse pour net-toyer des personnes ou des animaux.~N'utilisez pas l'appareil à l'extérieurou sur

Page 32

~Ne tirez pas sur le cordon, ne vousen servez pas comme une poignée, nele coincez pas dans une porte et ne lelaissez pas en contact avec des extré-mit

Page 33 - Aspirateur

~Utilisez seulement des sacs à pous-sière portant le sceau de qualité Mieleet des filtres et accessoires Miele d'ori-gine. Ce sont les seuls qui

Page 34

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING THIS APPLIAN

Page 35 - Table des matières

Guide de l'appareil8

Page 36 - AVERTISSEMENT

a Poignéeb Bouton Marche/Arrêt de l'électrobrossec Bouton de dégagementd Tube télescopique Electro SET 220e Coudef Fiche d'alimentation pour

Page 37 - Utilisation

Raccordement du tuyau Electroa Insérez le coude dans la prise d’as-piration jusqu'à ce qu'il s'enclencheavec un déclic.b Branchez le co

Page 38 - Accessoires

N’utilisez pas l'électrobrosse pournettoyer les endroits suivants :–(SEB 217-3/EB02 seulement) Lesplanchers dont la surface est iné-gale. La bros

Page 39 - INSTRUCTIONS

Utilisation de la brosse à plan-cher standard(selon le modèle)Respectez les instructions de net-toyage du fabricant du revêtementde sol.La brosse à pl

Page 40 - Guide de l'appareil

Les accessoires suivants sont fournis :a Brosse à épousseter munie de poilsnaturelsb Embout pour meubles rembourrésc Suceur platd Attache pour les acc

Page 41

Cordon d'alimentation,Déroulez complètement le cor-don afin de favoriser l'évacuation dela chaleur.Ne tirez pas sur le cordon, ne vousen ser

Page 42 - Raccordement de la poignée et

Déroulement du cordon^Déroulez le cordon d’alimentation aen tirant sur la fiche.,Pour réduire le risque de chocélectrique, l’aspirateur est munid’une

Page 43

Mise en marche et arrêt del'aspirateur^Appuyez sur l'interrupteur s.Réglage de la puissanced’aspirationVous pouvez régler la puissance d&apo

Page 44

,Pour éviter la charge électrosta-tique, votre main doit rester en contactavec la pièce métallique placée sousla poignée. Assurez-vous que votremain e

Page 45 - Accessoires fournis

Use~Do not use on people or animals.~Do not use outdoors or on wetsurfaces. Only dry surfaces should bevacuumed.~Use only as described in thismanual.

Page 46

Système d'immobilisation(ne peut être utilisé avec l'électrobrosseSEB 228/EB03)Le système d'immobilisation vous per-met d'immobili

Page 47

,Éteignez et débranchez l’aspira-teur avant d’effectuer des travauxd’entretien.Le système de filtrage Miele comprendles trois composantes suivantes :–

Page 48

À quel moment remplacer lesac à poussière?Remplacez le sac à poussière lorsquel'indicateur de couleur remplit la fenêtrede l'indicateur de c

Page 49

Remplacement du sac àpoussière^Retirez a la fiche de la prise de cou-rant.^Ouvrez b le couvercle du réservoir àpoussière et relevez le jusqu’à ceque v

Page 50 - Transport et rangement

À quel moment remplacer lefiltre du réservoir à poussière(filtre situé devant le moteur)?Remplacez le filtre chaque fois quevous ouvrez une nouvelle b

Page 51 - Entretien

À quel moment remplacer lefiltre d'évacuation Air Clean?Chaque fois que vous ouvrez une nou-velle boîte de sacs à poussière Miele,vous devez chan

Page 52

Interchangement des filtresd'évacuationSelon le modèle, votre appareil peutégalement comporter un filtre ActiveHEPA que vous pouvez utiliser à la

Page 53

À quel moment remplacer lescapteurs de fils sur la brosse àplancher standard ?(selon le modèle)Les capteurs de fils sur la brosse àplancher doivent êt

Page 54

,Éteignez l’aspirateur et débran-chez-le de la prise avant d’effectuerdes travaux d’entretien.L’aspirateur et ses accessoiresL'aspirateur et les

Page 55

,Éteignez et débranchez l’aspira-teur avant d’effectuer des travauxd’entretien.L'aspirateur s'éteint automatique-ment.L'aspirateur a su

Page 56

~Keep hair, loose clothing, fingers,and all parts of body away fromopenings and moving parts.~To avoid risk of injury whilevacuuming, do not reach int

Page 57

Respectez les instructions de net-toyage du fabricant du revêtementde sol.Il est possible d'acheter bon nombrede ces accessoires et d'autres

Page 58 - Nettoyage et entretien

Brosse à radiateurSert à nettoyer des radiateurs, desévents, des serpentins de machine fri-gorifique, des conditionneurs d'air, desvases décorati

Page 59 - Service après-vente

What The Warranty Covers And For What Period The Coverage ExtendsMiele, Inc. (hereinafter "Miele") warrants to the original purchaser of thi

Page 60 - Accessoires offerts en option

Exclusion of Other WarrantiesExcept for the limited warranty provided herein, Miele disclaims any and all otherexpress warranties with respect to the

Page 61

Ce que couvre la garantie et pour combien de tempsMiele, Inc. (ci-après « Miele ») garantit à l’acheteur original, habitant au Canada,qui a acheté son

Page 62

Exclusion d’autres garantiesÀ l'exception de la garantie restreinte mentionnée ci-dessus, Miele se désiste detoute autre garantie expresse en ce

Page 63

Élimination des produits d'em-ballageLa boîte de carton et l'emballage protè-gent l'aspirateur durant le transport.Ces matériaux sont r

Page 64

Sous réserve de modifications / Aspirateurs S2 avec accessoires électriques / 2112LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS. VEUILLEZ CONSULTER

Page 65

M.-Nr. 07 851 591 / 00M.-Nr. 07 851 591 / 00Alteration rights reserved / S2 with electro accessories / 2 12INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE RE

Page 66 - Mise au rebut de votre ancien

Cleaning, maintenance andrepairs~Turn the vacuum cleaner off aftereach use and before every cleaning /maintenance. Pull the plug from theoutlet.~Never

Page 67 - CONCERNANT LA GARANTIE

Guide to the vacuum cleaner8

Page 68

a Hand pieceb On/Off switch for the Powerbrushc Lock release buttond Electro Telescopic wand SET 220e Elbowf Plug for Electro-accessoriesg Electro Tel

Comments to this Manuals

No comments