Miele PW 6080 Weiß Laugenpumpe User Manual

Browse online or download User Manual for Washers Miele PW 6080 Weiß Laugenpumpe. Miele PW 6080 Weiß Laugenpumpe Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - PW 6080 Vario

Gebrauchs- und AufstellanweisungWaschautomatPW 6080 VarioLesen Sie unbedingt dieGebrauchsanweisung vorAufstellung - Installation - Inbetriebnahme.Dadu

Page 2 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Bedienungsblendea DisplayNähere Erläuterungen befinden sich auf den folgenden Seiten.b DirektwahltastenZur direkten Anwahl eines Waschprogramms. Diese

Page 3

Funktionsweise des DisplaysEinstiegsmenü1 Buntwäsche 60°CProgrammauswahl...2 Pflegeleicht 40°C Einstellungen F...3 Feinwäsche 40°C4 Wolle H 30°C 10:00

Page 4

Menü ProgrammauswahlProgramm-auswahlKochwäsche VBuntwäschePflegeleichtFeinwäsche HMit dem Multifunktionswähler können Sie alle vorhandenenProgramme an

Page 5

Bedienung der WaschsalonvarianteJe nach Programmierzustand (Einstellung Steuerung) kanndas Einstiegsmenü unterschiedliche Darstellungen zeigen.Die Bed

Page 6 - Bestimmungsgemäße Verwen

1. Wäsche vorbereiten^ Leeren Sie die Taschen.,Fremdkörper (z.B. Nägel, Mün-zen, Büroklammern) können Texti-lien und Bauteile beschädigen.Flecken vorb

Page 7 - Technische Sicherheit

2. Waschautomaten beladen^Schalten Sie den Waschautomatenmit der Taste Ein/Aus K ein.^Öffnen Sie die Fülltür durch Ziehenam Griff.Die Fülltür nie mit

Page 8 - Sachgemäßer Gebrauch

PflegesymboleWaschenDie Gradzahl im Bottich gibt die maxi-male Temperatur an, mit der Sie denArtikel waschen können.9 normale mechanische Bean-spruchu

Page 9 - Entsorgung des Altgerätes

,Lesen Sie unbedingt das Kapitel"Hinweise und Tipps zur Wäsche-pflege".A Wäsche vorbereitenB Waschautomaten beladen^Schalten Sie den Waschau

Page 10 - Bedienung des Waschautomaten

C Programm wählenProgrammbeschreibungen–finden Sie im Heft "Erstinbetriebnah-me, Programmübersicht, Einstellun-gen".Sie haben zwei Möglichke

Page 11

D Waschmittel zugebenBeachten Sie den Verschmutzungsgradder Wäsche und die Wasserhärte.Zu wenig Waschmittel bewirkt,–dass das Waschgut oder die Wä-sch

Page 12

Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt den Waschau-tomaten vor Transportschäden. DieVerpackungsmaterialien sind nach um-weltverträg

Page 13

E Programm startenSobald ein Programm gestartet werdenkann, blinkt die Taste Start.^Drücken Sie die Taste Start.Die Taste Start leuchtet.Im Display er

Page 14 - 1. Wäsche vorbereiten

Programm wählen/ändernEinstiegsmenü1 Buntwäsche 60°CProgrammauswahl...2 Pflegeleicht 40°C Einstellungen F...3 Feinwäsche 40°C4 Wolle H 30°C 15:00^Drüc

Page 15 - 3. Programm wählen

Hinweis: Erfolgt in den Untermenüs innerhalb ca. 15 Sekun-den keine Anwahl, "springt" die Menüdarstellung in das Ba-sismenü zurück.– Tempera

Page 16 - Pflegesymbole

Programm als Favorit speichernDer Waschautomat bietet Ihnen die Möglichkeit, die vieram meisten gebrauchten Waschprogramme auf die Direkt-wahltasten z

Page 17 - Kurzanweisung

Sie können die Grundwaschprogramme mit Hilfe der Extrasergänzen.Untermenü Extras öffnenBuntwäsche 60°C 1300 U/minDauer: 0:53 hExtrasHTimer YHzurück AH

Page 18

SpülstopDie Textilien werden nach dem letzten Spülgang nicht ge-schleudert, sondern bleiben im Spülwasser liegen. Dadurchwird die Knitterbildung vermi

Page 19

Mit dem Timer können Sie die Uhrzeit des Programmendeswählen. Der Programmstart kann von 30 Minuten bis maximal24 Stunden verzögert werden.Untermenü T

Page 20

Maximale Endschleuderdreh-zahlDie maximale Endschleuderdrehzahl istabhängig vom Programm.Sie können die Endschleuderdrehzahlreduzieren. Die Anwahl ein

Page 21 - Programm wählen

KassiergerätWird nach Programmstart das Pro-gramm abgebrochen, erfolgt einWertverlust.Programm unterbrechenSie können ein Waschprogramm jeder-zeit unt

Page 22

WaschmitteldosierungBeachten Sie die Angaben desWaschmittelherstellers.Verwendungshinweise und Dosierhin-weise für volle Beladung stehen auf derWaschm

Page 23

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sicherheitshinweise und Warnungen . . . .

Page 24 - Stärkestop

Weichspüler, Formspüler,Stärke oder Flüssigstärke^Dosieren Sie, wie der Hersteller esangibt.Automatisches Weichspülen, Form-spülen oder Flüssigstärken

Page 25 - Wasser plus*

Externe DosierungDer Waschautomat ist mit einem Adapter für externe Dosier-systeme ausgestattet. Es können bis zu sechs Dosierschläu-che angeschlossen

Page 26 - Buntwäsche 60°C 1300 U/min

Bei Desinfektionsprogrammen erscheint:FehlerDosierbehälter leerOOKHDas Programm wird abgebrochen.^Drücken Sie die Direktwahltaste D, um die Meldung im

Page 27 - Schleudern

,Gerät vom Elektronetz trennen.Waschautomaten reinigen,Keine lösemittelhaltigen Reini-ger, Scheuermittel, Glas- oder All-zweckreiniger verwenden!Diese

Page 28 - Programmablauf ändern

Waschmittel-Einspülkasten reinigenEntfernen Sie eventuelle Waschmittel-rückstände regelmäßig.An der Innenseite der Blende desWaschmittel-Einspülkasten

Page 29 - Waschmittel

^Reinigen Sie den Saugheber.1. Saugheber aus der Kammer § he-rausziehen und unter fließendemwarmen Wasser reinigen. Das Rohr,über das der Saugheber ge

Page 30

Wassereinlaufsiebe reinigenDer Waschautomat hat zum Schutz derWassereinlaufventile Siebe.Diese Siebe sollten Sie etwa alle 6 Mo-nate kontrollieren. Be

Page 31

Was tun, wenn . . .Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betriebkommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können S

Page 32

Im Display steht eine FehlermeldungMeldung im Display Ursache Behebung ApWasserzulauffehlerÖffnen Sie den Was-serhahn undüberprüfen Sie denZulaufschla

Page 33 - Reinigung und Pflege

Allgemeine Probleme mit dem WaschautomatenProblem Ursache BehebungDer Waschautomatsteht während desSchleuderns nichtruhig.Die Gerätefüße stehennicht g

Page 34

Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Kassiergerät...

Page 35

Ein nicht zufrieden stellendes WaschergebnisProblem Ursache BehebungDie Wäsche wirdmit Flüssigwasch-mittel nicht sau-ber.Flüssigwaschmittelenthalten k

Page 36

Die Fülltür lässt sich nicht öffnenmögliche Ursache BehebungDie Fülltür ist nach Ab-bruch eines Waschpro-gramms verriegelt.Zum Schutz vor Verbrühungen

Page 37 - Störungshilfen

Fülltür öffnen bei verstopftemAblauf und/oder Stromausfall,Gerät vom Elektronetz trennen.An der Innenseite der Blende desWaschmittel-Einspülkastens be

Page 38

Läuft kein Wasser mehr aus:^ Drehen Sie den Laugenfilter ganzheraus.Ablaufsystem reinigen^ Reinigen Sie den Laugenfilter gründ-lich.^Prüfen Sie, ob si

Page 39

Fülltür öffnen,Überzeugen Sie sich vor derWäscheentnahme stets davon, dassdie Trommel stillsteht. Beim Hinein-greifen in eine noch drehende Trom-mel b

Page 40

ReparaturenBei Störungen, die Sie nicht selbst be-heben können, benachrichtigen Sie bit-te:–Ihren Miele Fachhändler oder–den Miele Werkkundendienst.De

Page 41

Vorderansichta Zulaufschlauch kaltb Zulaufschlauch warmc Elektroanschlussd Bedienungsblendee Waschmittel-Einspülkastenf Fülltür mit Türgriffg Klappe f

Page 42

Rückansichta Elektroanschluss-Kabelb Einschubschacht für Kommunika-tionsmodulc Brauchwasserventild Zulaufschlauch (Warmwasser)e Zulaufschlauch (Kaltwa

Page 43

SeitenansichtDraufsichtWaschautomaten aufstellen^ Transportieren Sie den Waschauto-maten zum Aufstellort.,Achten Sie beim Transport desWaschautomaten

Page 44

Der beiliegende Aufkleber mit folgen-dem Text ist in der Nähe des Gerätesanzubringen: "Dieses Gerät muss andas Versorgungsnetz angeschlossensein,

Page 45 - Kundendienst

Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Reparaturen ...

Page 46 - Aufstellen und Anschließen

Aufstellfläche,Stellen Sie das Gerät nicht in un-mittelbarer Nähe oder direkt über of-fene Bodenabläufe oder offene Ab-wasserrinnen auf. EindringendeF

Page 47

^Lösen Sie den Rasthaken und drehenSie die rechte Transportstange ge-gen den Uhrzeigersinn um 90°.^Ziehen Sie die Transportstangeheraus.,Die Löcher de

Page 48

AusrichtenGerätefüße und Aufstellfläche müssentrocken sein, sonst besteht Rutschge-fahr beim Schleudern.,Der Waschautomat muss lot-recht und gleichmäß

Page 49

WasseranschlussKaltwasseranschlussDer Waschautomat darf ohne Rück-flussverhinderer an eine Trinkwasserlei-tung angeschlossen werden, da ernach den gül

Page 50

WarmwasseranschlussDamit der elektrische Energieverbrauchbeim Warmwasserbetrieb möglichst ge-ring ist, sollte das Gerät an eine Warm-wasser-Ringleitun

Page 51

WasserablaufAblaufventilDie Entleerung des Gerätes erfolgtdurch ein motorisch angetriebenes Ab-laufventil. Über einen handelsüblichenWinkelstutzen DN

Page 52

ElektroanschlussDer Waschautomat ist mit einem An-schlusskabel ohne Stecker versehen.,Über die Nennaufnahme und dieentsprechende Absicherung gibtdas T

Page 53

Höhe 1020 mmBreite 700 mmTiefe 727 mmTiefe bei geöffneter Tür 1167 mmGewicht 140 kgmaximale Bodenbelastung im Betrieb 2600 Newton (ca. 260 kg)Fassungs

Page 56

~Lesen Sie unbedingt diese Ge-brauchsanweisung.Dieser Waschautomat entsprichtden vorgeschriebenen Sicherheits-bestimmungen. Ein unsachgemäßerGebrauch

Page 57 - Technische Daten

Änderungen vorbehalten/5009M.-Nr. 07 203 931 / 00

Page 58

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie den Waschautoma-ten vor der Aufstellung und Betrieb aufäußere sichtbare Schäden.Einen beschädigten Waschautoma

Page 59

~Bei gewerblicher Nutzung desWaschautomaten ist die Betriebssicher-heitsverordnung zu beachten.Es wird empfohlen, die Überprüfungengemäß der Berufsgen

Page 60 - M.-Nr. 07 203 931 / 00

~Textilien, die mit lösemittelhaltigenReinigungsmitteln behandelt wurden,müssen vor dem Waschen in klaremWasser gut ausgespült werden.~Verwenden Sie n

Comments to this Manuals

No comments