Miele KM 2010 User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Miele KM 2010. Gebrauchs- und Montageanweisung Gas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Gas-Kochmulden

Gebrauchs- und MontageanweisungGas-KochmuldenKM 2010Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-und Montageanweisung vor Aufstellung -Installation - Inbetriebna

Page 2

Sachgemäßer Gebrauch~Die Gas-Kochmulde wird bei Betriebheiß und bleibt es auch noch einigeZeit nach dem Ausschalten. Achten Siedarauf, das Gerät nicht

Page 3

~Erhitzen Sie keine geschlossenenBehälter, z. B. Konservendosen, aufden Gas-Kochstellen. Durch den ent-stehenden Überdruck können die Be-hälter bzw. D

Page 4 - Gerätebeschreibung

~Befindet sich unter der Gas-Koch-mulde eine Schublade, dürfen darinweder Spraydosen noch leicht entzünd-liche Flüssigkeiten noch andere brenn-bare Ma

Page 5

Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträgli-chen un

Page 6 - Bestimmungsgemäße Verwen

Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih-res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka-pitel "Typenschild".E

Page 7 - Kinder im Haushalt

Mit dem Bedienknebel zünden Sie den Brenner und regulie-ren die Stärke der Flamme.ß Gaszufuhr ist gesperrt& starke Flamme/ schwache FlammeDie Bren

Page 8 - Technische Sicherheit

Einschalten bei StromausfallBei einem Stromausfall können Sie die Flamme manuell ent-zünden, z. B. mit einem Streichholz.^Drücken Sie den Bedienknebel

Page 9

Brenner Min. Bodendurchmesser Pfannen / Töpfe in cmSparbrenner 10Normalbrenner 12Starkbrenner 14Max. oberer Durchmesser Pfannen / Töpfe in cmSparbrenn

Page 10 - Sachgemäßer Gebrauch

–Bedenken Sie beim Einkauf von Töpfen und Pfannen, dassim Allgemeinen nicht der Bodendurchmesser, sondern derobere Durchmesser angegeben wird.–Garen S

Page 11

Thermoelektrische ZündsicherungIhre Gas-Kochmulde ist mit einer thermoelektrischen Zündsi-cherung ausgestattet. Das bedeutet, dass bei einem eventu-el

Page 12

D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angege-benen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung unddie

Page 13 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

,Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls einDampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungs-führende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen.–

Page 14 - Vor dem ersten Benutzen

Reinigung HinweiseEdelstahl-MuldeReinigen Sie die Edelstahl-Mulde mit einemSchwammtuch, etwas Handspülmittel und war-mem Wasser.Bei Bedarf können Sie

Page 15 - Bedienung

Brenner zusammensetzen^ Setzen Sie den Brennerkopf b so auf das Brennerunterteilc auf, dass das Thermoelement d, die Zündelektrode eund die Haltebolze

Page 16

,Reparaturen an Elektro- und Gasgeräten dürfen nurvon einer Elektro- und Gas-Fachkraft durchgeführt wer-den. Durch unsachgemäße Reparaturen können erh

Page 17 - Kochgeschirr

... die elektrische Zündeinrichtung des Brenners nichtmehr funktioniert?–die Sicherung der Hausinstallation ausgelöst hat. FordernSie eventuell eine E

Page 18

Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreichesSortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflege-produkten.Diese Produkte können Sie g

Page 19 - Sicherheitsausschaltung

Um Schäden am Gerät zu vermei-den, darf dieses erst nach der Mon-tage der Oberschränke und derDunstabzugshaube eingebaut wer-den.~Der Aufstellraum des

Page 20 - Reinigung und Pflege

Sicherheitsabstand obenZwischen dem Gerät und einer ober-halb angebrachten Dunstabzugshaubemuss der vom Haubenhersteller ange-gebene Sicherheitsabstan

Page 21

Beim Einbau einer Gas-Kochmulde dür-fen sich an einer Seite und an derRückseite beliebig hohe Schrank- oderRaumwände befinden, an der anderenSeite dar

Page 22

a vornb Einbau-Höhec Gasanschluss R 1/2" ISO 7-1 (DIN EN 10226)d Netzanschlusskasten mit Netzanschlusskabel, L = 2000 mmGeräte- und Einbaumaße295

Page 23 - Was tun, wenn ...?

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Geräteansicht ...

Page 24

Arbeitsplattenausschnitt er-stellen^Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-schnitt gemäß des Maßbildes.Beachten Sie den Mindestabstandzur Rückwand sowie

Page 25 - Nachkaufbares Zubehör

Allgemeiner EinbauhinweisVerwenden Sie kein Fugendichtungs-mittel, außer es wird ausdrücklich ge-fordert. Das Dichtungsband unter demRand des Geräteob

Page 26

Es wird empfohlen, das Gerät über eineSteckdose an das Elektronetz anzu-schließen. Dadurch wird der Kunden-dienst erleichtert.Achten Sie darauf, dass

Page 27

Gesamtleistungsiehe TypenschildAnschluss und AbsicherungAC230V/50HzÜberstromschutzschalter 10 AAuslösecharakteristik Typ B oder CFehlerstromschutzscha

Page 28

Der Gasanschluss sowie das Um-stellen auf eine andere Gasart darfnur von einem beim zuständigenGasversorgungsunternehmen zuge-lassenen Installateur vo

Page 29 - Geräte- und Einbaumaße

Das Gerät ist für Erd- und Flüssiggasgeeignet.Kategorie gemäß EN 30:DeutschlandDE II 2 ELL 3 BP 20/50 mbarÖsterreichATII2H3B/P20/50 mbarDas Gerät ist

Page 30 - Gas-Kochmulde einsetzen

Brenner-belastungGasvolumenstrom (m3h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °CErdgas E und LLbei einem Betriebsheizwert Hiin MJ/m3(kWh/m325,9 (7,2) 27,4 (7,6) 28,

Page 31 - Geflieste Arbeitsfläche

Brenner-belastungGasvolumenstrom (m3h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °CErdgas E und LLbei einem Betriebsheizwert Hiin MJ/m3(kWh/m334,6 (9,6) 36,0 (10,0) 37

Page 32 - Elektroanschluss

Nennbelastung bei allen Gasarten in GroßeinstellungBrenner Gasart kW g/hSparbrenner Erdgas H +EErdgas LLFlüssiggas1,01,01,0--73Normalbrenner Erdgas H+

Page 33

,Das Umstellen auf eine andereGasart darf nur von einem beim zu-ständigen Gasversorgungsunterneh-men zugelassenen Installateur vor-genommen werden.Düs

Page 34 - Gasanschluss

Geräteansichta Starkbrennerb Sparbrennercd NormalbrennerBedienknebel für die Kochstelle:e vorn rechtsf hinten rechtsg hinten linksh vorn linksGerätebe

Page 35

Düsen wechselnTrennen Sie die Gas-Kochmuldevom Elektronetz und schließen Siedie Gaszufuhr.Hauptdüsen wechselnBrennerdeckel a und Brennerkopfb sind arr

Page 36 - Gas-Durchflusstabelle

Nach dem Umstellen^Legen Sie alle Brennerteile in umge-kehrter Reihenfolge auf.^Prüfen Sie alle Gas führenden Teileauf Dichtigkeit, indem Sie die Bren

Page 37

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte:–Ihren Miele Fachhändler oder–den Miele Werkkundendienst.Die Telefonnumm

Page 39 - Düsentabelle

Änderungen vorbehalten / 2711M.-Nr. 07 138 100 / 05

Page 40 - Düsen wechseln

Brennera Brennerdeckelb Brennerkopfc Brennerunterteild Thermoelemente ZündelektrodeGerätebeschreibung5

Page 41 - Nach dem Umstellen

Diese Gas-Kochmulde entsprichtden vorgeschriebenen Sicherheits-bestimmungen. Ein unsachgemäßerGebrauch kann jedoch zu Schädenan Personen und Sachen fü

Page 42

Kinder im Haushalt~Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerätspielen.~Kinder unter 8 Jahren müssen vomGas-Kochfeld ferngehalten werden, essei denn, sie werde

Page 43

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie die Gas-Kochmul-de vor dem Einbau auf sichtbare Schä-den. Nehmen Sie ein beschädigtes Ge-rät auf keinen Fall i

Page 44 - M.-Nr. 07 138 100 / 05

~Bei Installations- und Wartungsar-beiten sowie Reparaturen muss dieGas-Kochmulde von der Gasversor-gung und vom Elektronetz getrenntsein. Sie ist nur

Comments to this Manuals

No comments

Brennenstuhl 24 hour Timer MZ 44 IP44 manuali

Manuali dei proprietari e guide per l'utente per Accessori per gli impianti elettrici Brennenstuhl 24 hour Timer MZ 44 IP44.
We fornisce 1 manuali pdf Brennenstuhl 24 hour Timer MZ 44 IP44 per scaricare gratuitamente in base al tipo di documento: Manuale Utente






Più prodotti e manuali per Accessori per gli impianti elettrici Brennenstuhl

Modelli Tipo di Documento
World travel adapter BWA USB Manuale Utente      Brennenstuhl World travel adapter BWA USB User Manual, 2 pagine
Brobusta CEE 2 FI IP44 cable reel on a chassis for Manuale Utente    Brennenstuhl Brobusta CEE 2 FI IP44 cable reel on a chassis for site & industry 30m H07RN-F 5G4,0 Benutzerhandbuch, 2 pagine
Automatic Cable Reel IP20 9+2m H05VV-F 3G1,5 Manuale Utente         Brennenstuhl Automatic Cable Reel IP20 9+2m H05VV-F 3G1,5 User Manual, 12 pagine
Garant S Bretec FI IP44 cable reel 40m H07RN-F 3G1 Manuale Utente         Brennenstuhl Garant S Bretec FI IP44 cable reel 40m H07RN-F 3G1,5 User Manual, 40 pagine
4-Way Powerblock 230V/16A IP44 Manuale Utente     Brennenstuhl 4-Way Powerblock 230V/16A IP44 User Manual, 2 pagine
Remote Control Set RCS 1000 N Comfort Manuale Utente    Инструкция по эксплуатации Brennenstuhl Remote Control Set RCS 1000 N Comfort, 148 pagine
Socket outlet with earth rod IP44 2-way 1,4m H07RN Manuale Utente       Brennenstuhl Socket outlet with earth rod IP44 2-way 1,4m H07RN-F 3G1,5 User Manual, 76 pagine
Solar Energy Set SES P1207 Solar celltype Amorphou Manuale Utente         Brennenstuhl Solar Energy Set SES P1207 Solar celltype Amorphous thin film 12Wp 927x317mm Akku 12V/7Ah User Manual, 28 pagine
Solar Energy Set SES P4033 Solar celltype Mono-cry Manuale Utente         Brennenstuhl Solar Energy Set SES P4033 Solar celltype Mono-crystalline 2x20Wp Panel dimensions 592x 641x25mm Inverter 150W User Manual, 40 pagine
Solar LED External Light SOL WL 02007 2xLED 30lm C Manuale Utente         Brennenstuhl Solar LED External Light SOL WL 02007 2xLED 30lm Colour Stainless steel User Manual, 32 pagine
Solar Energy Set SES P1307 Solar celltype Amorphou Manuale Utente         Brennenstuhl Solar Energy Set SES P1307 Solar celltype Amorphous thin film 13Wp 770x525x40mm Akku 12V/7Ah User Manual, 40 pagine
Solar LED External Light SOL 14 plus IP44 with PIR Manuale Utente         Brennenstuhl Solar LED External Light SOL 14 plus IP44 with PIR sensor 2xLED 0,5W 85lm Cable length 3m Colour Grey white User Manual, 80 pagine
Solar LED Wall Lamp SOL 04 plus IP44 with PIR sens Manuale Utente         Brennenstuhl Solar LED Wall Lamp SOL 04 plus IP44 with PIR sensor 2xLED 0,5W 85lm Colour Grey white User Manual, 56 pagine
Solar LED Pavement Light SOL FL 13007 with PIR sen Manuale Utente          Brennenstuhl Solar LED Pavement Light SOL FL 13007 with PIR sensor and twilight sensor 13xLED 91lm Colour Alu/Silver User Manual, 48 pagine
Solar LED Light SOL 80 plus IP44 with PIR sensor 8 Manuale Utente         Brennenstuhl Solar LED Light SOL 80 plus IP44 with PIR sensor 8xLED 0,5W 350lm Cable length 4,75m Colour white User Manual, 92 pagine
Solar LED Light SOL 80 ALU IP44 with PIR sensor 8x Manuale Utente         Brennenstuhl Solar LED Light SOL 80 ALU IP44 with PIR sensor 8xLED 0,5W 350lm Cable length 4,75m Colour ALU User Manual, 104 pagine
Solar LED-spot Duo Premium SOL SV0805 P1 IP44 with Manuale Utente          Brennenstuhl Solar LED-spot Duo Premium SOL SV0805 P1 IP44 with PIR sensor 8xLED 0,5W 320lm Cable length 4,75m Colour Anthracite User Manual, 72 pagine
House Number Solar SOL HL 08007 Manuale Utente         Brennenstuhl House Number Solar SOL HL 08007 User Manual, 32 pagine
Illuminated House Number Solar Power SH 4000 E wit Manuale Utente       Brennenstuhl Illuminated House Number Solar Power SH 4000 E with external solar panel User Manual, 92 pagine
Illuminated House Number Solar Power SH 4000 Manuale Utente       Brennenstuhl Illuminated House Number Solar Power SH 4000 User Manual, 104 pagine