Miele H 4418 B User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Miele H 4418 B. Miele H 4418 B Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - H 4318 B, H 4418 B

Gebrauchs- und MontageanweisungHerdH 4318 E, H 4418 EBackofenH 4318 B, H 4418 BLesen Sie unbedingt die Gebrauchs-und Montageanweisung vorAufstellung –

Page 2

~Verwenden Sie den Backofen nur im eingebautenZustand, damit die sichere Funktion gewährleistet ist.~Dieser Backofen darf nicht an nicht stationären A

Page 3

~Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Repa-raturen muss der Backofen vollständig vom Elektronetzgetrennt sein, z. B. wenn die Garraumbeleucht

Page 4

Sachgemäßer Gebrauch,Verbrennungsgefahr!Der Backofen wird im Betrieb heiß.Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargutund Zubehör verbrennen.Ziehen

Page 5

~Beim Grillen von Lebensmitteln führen zu lange Grill-zeiten zum Austrocknen und eventuell zur Selbstent-zündung des Grillguts.Halten Sie die empfohle

Page 6

~Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbe-wahrt werden, können austrocknen und die austreten-de Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Backofen führ

Page 7

~Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speisegleichmäßig verteilt wird und auch genügend hoch ist.Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, dami

Page 8

Reinigung und Pflege~Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an span-nungsführende Teile gelangen und einen Kurzschlussverursachen.Verwenden Sie zur Rein

Page 9

Zubehör~Die Miele Herde dürfen nur mit den von Miele vorge-gebenen Kochfeldern kombiniert werden (siehe Kapitel"Elektroanschluss").~Verwende

Page 10

Entsorgung der Transportver-packungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträgli-chen un

Page 11

H 4318 E, H 4418 Ea Kochzonenknebel links hinten und vornb Betriebsartenwählerc Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und Pd Temperaturwählere Temperaturkontr

Page 12

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . .

Page 13

H 4318 B, H 4418 Ba Betriebsartenwählerb Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und Pc Temperaturwählerd Temperaturkontrolle ye Oberhitze-/Grillheizkörperf Rüc

Page 14

BackofensteuerungDie Steuerung ermöglicht die Nutzungder verschiedenen Betriebsarten zumBacken, Braten und Grillen.Bei Geräten mit Zeitschaltuhr ermög

Page 15

ZubehörNachfolgend ist das mitgelieferte Zube-hör aufgeführt.Weiteres Zubehör erhalten Sie unterwww.miele-shop.com oder über denMiele-Kundendienst und

Page 16

Backblech (wenn vorhanden),Universalblech und RostAchten Sie bei Benutzung der Einzel-auszüge darauf, dass Backblech (wennvorhanden), Universalblech o

Page 17

BetriebsartenwählerMit dem Betriebsartenwähler wählenSie die Betriebsart aus.Sie können ihn rechts- und linksherumdrehen.V Ober-UnterhitzeY GrillK Brä

Page 18 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Für die Zubereitung unterschiedlichster Rezepte stehen verschiedene Betriebsar-ten zur Verfügung.Betriebsart AnmerkungenU Heißluft plus–Zum Backen und

Page 19 - Gerätebeschreibung

Die Zeitschaltuhr kann–die Tageszeit anzeigen.–als Kurzzeitwecker genutzt werden.–Garvorgänge automatisch aus- oderein- und ausschalten.Bedienelemente

Page 20

Solange das Dreieck V blinkt, sofortmit der Taste O oder P die gewählteEinstellung ändern:–Mit der Taste P wird der Wert er-höht.–Mit der Taste O wird

Page 21 - Ausstattung

Kurzzeitwecker nutzenDen Kurzzeitwecker können Sie zumÜberwachen separater Vorgänge, z. B.zum Eierkochen, einstellen.Sie können maximal eine Kurzzeit

Page 22

Sind die Bedienelemente bei Auslie-ferung versenkt, müssen sie erst he-rausgedrückt werden, bevor Sie dasGerät benutzen können.Bei Geräten mit Zeitsch

Page 23

Ende eines Garvorganges ...33Eingegebene Zeiten überprüfen und ändern...33Garzeiten lösche

Page 24 - Bedienelemente

Einfache Nutzung^Das Gargut in den Garraum geben.^Mit dem Betriebsartenwähler die Be-triebsart wählen.Die Garraumbeleuchtung geht an.^Mit dem Temperat

Page 25 - Betriebsarten

Garzeit eingeben(Abschaltautomatik)Neben der einfachen Nutzung des Ge-rätes können Sie bei Geräten mit Zeit-schaltuhr auch Garzeiten eingeben.Garvorgä

Page 26 - Zeitschaltuhr

Garvorgang automatisch ein- undausschaltenUm einen Garvorgang automatisch ein-und auszuschalten, müssen Sie dieDauer und das Ende eingeben.Hierzu ein

Page 27

Ende eines GarvorgangesNach Ablauf der Dauer–schaltet sich die Beheizung automa-tisch aus.–bleibt das Kühlgebläse in Betrieb.–blinkt das Symbol g.–ert

Page 28

Bei Geräten mit Zeitschaltuhr könnenSie zwei Einstellungen individuell än-dern:–die Tageszeitanzeige,–den Signalton.Die Einstellungen bleiben nach ei-

Page 29 - Inbetriebnahme

Signalton (P2)Sie können zwischen drei Signaltönenwählen oder den Signalton ganz aus-schalten.Um die Einstellung zu ändern:^Den Betriebsartenwähler au

Page 30 - Bedienung Backofen

Beachten Sie die in den Backtabel-len angegebenen Temperaturberei-che, Einschubebenen und Zeitspan-nen.Die schonende Behandlung von Le-bensmitteln die

Page 31

UniversalblechBacken Sie Obstkuchen und hoheBlechkuchen im Universalblech; da-durch bleibt der Garraum sauberer.KastenformKuchen in Kastenformen oder

Page 32

Heißluft plus UKuchen / Gebäck Temperaturin °CEmpfohleneEinschubebeneZeit1)in Min.RührteigSandkuchen, RehrückenNapfkuchenRührkuchen (Blech)Marmor-, Nu

Page 33

Ober-Unterhitze VKuchen / Gebäck Temperaturin °CEmpfohleneEinschubebeneZeit1)in Min.RührteigSandkuchen, RehrückenNapfkuchenRührkuchen (Blech)Marmor-,

Page 34 - Einstellungen %

Energie-Effizienzklasse nach EN 50304 ...50Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Intensivbacken OSpeziell geeignet für–Kuchen mit feuchtem Belag, z. B. Pflaumenkuchen, Quiche Lorraine.–Kuchen mit Guss ohne vorher abgebackenem Boden

Page 36 - Hinweise zum Backen

Empfehlungen AnmerkungenBetriebsartHeißluft plus U Sie können auch mit "Ober-Unterhitze V" arbeiten.Geschirrjedes hitzebestän-dige GeschirrB

Page 37

TippsBräunungDie Bräunung entsteht am Ende derBratzeit. Das Fleisch erhält eine zusätz-liche intensive Bräune, wenn Sie nachungefähr der Hälfte der Br

Page 38 - Backtabellen

Speisen EmpfohleneEinschub-ebeneHeißluft plus U Ober-Unterhitze V1)Temperaturin °C2)Zeitin Min.Temperatur in°C2)Zeitin Min.Rinderbraten, ca. 1 kg 1 17

Page 39

,Zum Grillen die Tür schließen.Bei offener Tür wird die ausströmende heiße Garraumluft nicht mehr automa-tisch über das Kühlgebläse geführt und abgekü

Page 40

Grillgut vorbereitenFleisch schnell unter kaltem, fließendemWasser abspülen und gut abtrocknen.Fleischscheiben vor dem Grillen nichtsalzen, da sonst d

Page 41 - Hinweise zum Braten

Den Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vorheizen.Grillgerichte Grill Y Umluftgrill \EmpfohleneEinschub-ebeneTemperatur-einstellungges

Page 42

Zum Einkochen empfehlen wir "Heißluft plus U".Einkochbehälter–Einkochgläser–Gläser mit Schraubverschlüssen. Verwenden Sie nur spezielle Gläs

Page 43 - Brattabelle

Bei der Betriebsart "Auftauen P" wirdzum schonenden Auftauen die Gar-raumluft bei Raumtemperatur vom Ge-bläse umgewälzt.Beachten Sie:–Lassen

Page 44 - Hinweise zum Grillen

Zubereitung von FertiggerichtenWir empfehlen die Betriebsart "Heißluft plus U".Backen Sie Tiefkühl-Kuchen oder Pizza auf dem Rost mit aufgel

Page 45

Die Sicherheitshinweise und Warnungen gelten für Her-de und Backöfen, auch wenn im Allgemeinen nur derBegriff "Backofen" verwendet wird.Dies

Page 46 - Grilltabelle

Prüfgerichte nach EN 60350Gargut Backform Betriebsart Einschub-ebene vonuntenTempe-raturin °CGarzeitin Min.Gerät vor-heizenSpritz-gebäck(8.4.1)1 Blech

Page 47 - Einkochen

,Verwenden Sie zum Reinigendes Herdes/Backofens auf keinenFall ein Dampf-Reinigungsgerät.Der Dampf kann an spannungsfüh-rende Teile gelangen und einen

Page 48 - Auftauen

ZubehörBackblech (wenn vorhanden),UniversalblechDie emaillierte Oberfläche dieser Teileist PerfectClean-veredelt.Beachten Sie die Reinigungs- und Pfle

Page 49 - Bräunungs-Garen

Sehr hartnäckige Verschmutzungen,z. B. eingetrocknete Fettspritzer vomBraten, können mit Backofenspray ent-fernt werden.Hierzu:^Die Einzelauszüge aus

Page 50 - Angaben für Prüfinstitute

GarraumLassen Sie den Garraum vor demReinigen von Hand erst abkühlen.Verbrennungsgefahr!Reinigen Sie den Garraum am bes-ten nach jeder Benutzung. Durc

Page 51 - Reinigung und Pflege

PerfectClean-veredeltes EmailPerfectClean-veredelte Oberflächen:–Garraum–Backblech (wenn vorhanden)–UniversalblechPerfectClean-veredelte Oberflächenüb

Page 52

Entfernen Sie Rückstände von Reini-gungsmitteln gründlich mit klaremWasser, da auch diese den Antihaft-effekt behindern.Bei normaler Verschmutzung rei

Page 53

Katalytisches EmailDie Rückwand ist mit dunkelgrauemkatalytischem Email beschichtet.Diese Beschichtung reinigt sich bei ho-hen Temperaturen selbsttäti

Page 54

Tür abnehmenDie Tür ist durch Halterungen mit denTürscharnieren verbunden.Bevor die Tür von diesen Halterungenabgenommen werden kann, müssenerst die S

Page 55

Tür auseinanderbauenDie Tür ist allseitig durch Dichtungengegen das Eindringen der Garraumluftgeschützt.Sollten sich unter ungünstigen Umstän-den zwis

Page 56

Bestimmungsgemäße Verwendung~Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushaltund in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen be-stimmt.~Dieser Backofen

Page 57

^Die Innenscheibe leicht anhebenund herausziehen.^Die Scheibe nach vorn herausziehen.Dabei können sich unter Umständendie Dichtprofile lösen, die am o

Page 58

^Die seitlichen Dichtungen für die In-nenscheibe in die vorgesehenen Nu-ten legen.^Die Innenscheibe mit der Bedru-ckung nach unten einsetzen.Dabei dar

Page 59

Tür einsetzen^ Die Tür seitlich anfassen und auf dieHalterungen der Scharniere stecken.Achten Sie darauf, dass die Türnicht verkantet.^Die Tür ganz öf

Page 60

Einzelauszüge herausnehmen,Verbrennungsgefahr!Die Heizkörper müssen ausgeschal-tet und abgekühlt sein.^ Die Einzelauszüge vorn aus der Be-festigung zi

Page 61

Oberhitze-/Grillheizkörperabsenken,Verbrennungsgefahr!Die Heizkörper müssen ausgeschal-tet und abgekühlt sein.^Die Einzelauszüge herausnehmen.^ Die Fl

Page 62

Die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, kön-nen Sie selbst beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei h

Page 63

Problem Ursache und BehebungDie Beheizung funk-tioniert, aber dieGarraumbeleuch-tung nicht.Die Glühlampe ist defekt.^Das Gerät elektrisch vom Netz tre

Page 64

KundendienstBei Störungen, die Sie nicht selbst be-seitigen können, benachrichtigen Siebitte–Ihren Miele Fachhändleroder–den Miele Werkkundendienst.Di

Page 65 - Störungen und Fehler

Abgestimmt auf Ihr Gerät enthält das Miele-Sortiment eine Reihe hilfreicher Zube-höre und Reinigungs- und Pflegemittel.Sie können diese Produkte unter

Page 66

BräterDer Bräter kann im Gegensatz zu ande-ren Brätern direkt auf die Einzelauszü-ge gesetzt werden.Die Oberfläche des Bräters ist mit einerAntihaftve

Page 67 - Kundendienst und Garantie

Kinder im Haushalt~Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofenferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständigbeaufsichtigt.~Kinder ab acht Jahr

Page 68 - Nachkaufbares Zubehör

Verriegelung (Kindersicherung)Die Verriegelung wird unterhalb der Be-dienblende befestigt und blockiert dasÖffnen der Tür. Erst durch Betätigungdes He

Page 69

Die Installation des Gerätes an dasElektronetz darf nur von einer qualifi-zierten Elektro-Fachkraft durchge-führt werden, die die landesüblichenVorsch

Page 70

Anschlussschema HerdDie Anschlussleitung ist im Lieferum-fang nicht enthalten.Der Herd muss mit einer Anschlusslei-tung vom Kabeltyp H 05 VV-F oderH 0

Page 71 - Elektroanschluss

,Das Gerät darf nur im eingebau-ten Zustand betrieben werden.Montieren Sie keine Wärmeschutz-leisten an den Seitenwänden derGerätenische im Umbauschra

Page 72

,Das Gerät darf nur im eingebau-ten Zustand betrieben werden.Montieren Sie keine Wärmeschutz-leisten an den Seitenwänden derGerätenische im Umbauschra

Page 74 - Einbau Backofen

Änderungen vorbehalten / 22 / 3912(H 4318 E/B; H 4418 E/B)M.-Nr. 07 784 870 / 09

Page 75

~Verbrennungsgefahr!Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hoheTemperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofenerwärmt sich an der Türschei

Page 76 - M.-Nr. 07 784 870 / 09

Technische Sicherheit~Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsar-beiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahrenfür den Benutzer entstehen. I

Related models: H 4418 E | H 4318 E |

Comments to this Manuals

No comments