Operating instructionsVacuum cleanerS 4000To prevent accidentsand machine damage,read these instructionsbefore installation and use.UVM.-Nr. 06 579 36
UtilisationN’utilisez pas l’appareil pournettoyer des personnes ou desanimaux.N’utilisez pas l’appareil à l’extérieurou pour nettoyer des surfacesmoui
N’utilisez pas l’aspirateur pouréponger des liquides, car celapourrait nuire à la sécurité électrique del’appareil. Attendez que les tapisfraîchement
Utilisation des accessoiresPour éviter les risques deblessures lorsque vous nettoyezavec l’électrobrosse ou la brosse àbatterie rechargeable Miele, ne
Commission Fédérale desCommunications et IndustrieCanada Information:Cet appareil respecte la partie 15 desRègles de la Commission Fédérale desCommuni
Some models come standard with one of the following accessories, which are notshown in this figure.–Turbobrush–Rechargeable battery brush ACCU NOVAA s
a Handpiece (some models may include an air inlet valve) *b Suction power buttons + / –*c Standby switch *d LED *e Locking buttonf Accessory clip *g T
Attaching the suction hose^Insert the elbow into the suctionsocket until it clicks. Use the inletguides to direct insertion.Removing the suction hose^
Depending on your model, the vacuumwill included one of the followingtelescopic wands:–Telescopic wand–XXL telescopic wandAdjusting the telescopic wan
Attaching the floor brush^Insert the wand into the floor brushand twist until it locks with a click.^To release the floor brush from thetelescopic wan
The following accessories are included:a Crevice nozzleb Dusting brush (depending on model)c Upholstery toold Accessory clip for the respectiveinclude
Crevice nozzleFor cleaning in folds, crevices andcorners.Upholstery nozzleFor cleaning upholstery, mattresses,cushions, curtains, covers, etc.Dust bru
Power cord,Unwind the cable completely toaid the vacuum in dissipating heat.Unwinding^Hold the plug and pull the powercord out to the required length(
Models with radio frequency controlsThe operating state is shown by theStandby indicator on the vacuum.The vacuum can be switched to astandby mode dur
Adjusting the suctionThe symbols on the controls indicatewhat each setting is suitable for.a curtains, lightweight fabricsb upholstery, cushionsc thic
The controls vary from model to model,and are described as follows.Rotary selector^Turn the rotary selector to the desiredsuction power setting.+ / –
Opening the air inlet valve(not available in models with radiohandpiece)The air inlet valve is designed toprovide a quick, convenient reductionof suct
Park-SystemA Park-System has been designed toconveniently park the telescopic wandat the vacuum cleaner during pauses.^A special parking attachment is
,Turn off the vacuum and unplugit from the outlet before performingany maintenance work.The Miele filter system consists of threefilters which must be
When to change the dustbagChange the dustbag when the coloredmarker in the dustbag change indicatorfills the display.The dust bags are disposable andi
Replacing the dustbag^Open the dust compartment lid.^ Grasp the collar by the two fingerholes and pull it out of the dustbagholder.The dustbag has a f
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . .
Replacing the exhaust filterDepending on model, the vacuumcleaner will be equipped with one of thefollowing exhaust filters:a SUPER air clean filterb
Exhaust filter change indicatorSome models are equipped with anexhaust filter change indicator (Resetbutton) which is designed to alert theuser when t
Replacing the "SUPER airclean" filter^Open the dust compartment lid.^Open the filter frame and remove theused "SUPER air clean" fi
Replacing the "ActiveAirCleanPlus" filter and the "ActiveHEPA Plus" filter^Open the dust compartment lid.^Remove the exhaust filte
Replacing one type of filterwith another1. If you wish to replace the a SUPERair clean filter with the b ActiveAirCleanPlus filter or the c Active HEP
When to change the dustcompartment filter (motorprotection)Replace the dust compartment filterevery time you start a new box ofdustbags. A dust compar
When to change the threadcatcher padsThe thread catcher pads on the bottomof the floor tool and the upholstery toolshould be checked occasionally.Repl
,Turn off the vacuum and unplugit before performing anymaintenance work.Vacuum cleaner and accessoriesExternal surfaces of the vacuumcleaner and acces
Some models have a warning light, which comes on to indicateoverheating.If the vacuum has overheated thetemperature limiter automatically turnsthe vac
Each model may be accessorized withone or several of the following tools.Rechargeable battery brushSAB 100-3The rechargeable battery brush isintended
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING THIS APPLIAN
Hard floor brushSBB 235-3To vacuum sturdy hard floors, e.g. tilesand stone floors.Parquet floor brushSBB Parquet-3Special brush with natural bristlesi
Dust brush with natural bristlesFor dusting particularly delicateobjects.Radiator brush(only usable with the crevice nozzle)For cleaning radiators, na
Crevice nozzle 12" (300 mm)For cleaning in folds, crevices, corners,etc.MicroSetThis set is specially designed forcleaning small objects and diff
ActiveAirClean Plus filterA special active charcoal filter whichabsorbs odors from the dust collectedin the dustbag. The "ActiveAirCleanPlus"
Disposal of the packingmaterialsThe cardboard box and packingmaterials protect the appliance duringshipping. They have been designed tobe biodegradabl
45
46
47
All rights reserved/1305M.-Nr. 06 579 360 / 00-
UseDo not use on people or onanimals.Do not use outdoors or on wetsurfaces. Only dry surfaces shouldbe vacuumed.Use only as described in thismanual. U
Do not use the vacuum cleaner topick up liquids, this could impairthe electrical safety of the vacuumcleaner. Wait for freshly shampooedcarpets to dry
Accessory useTo avoid the risk of injury whenvacuuming with a MieleElectrobrush or Rechargeable batterybrush do not touch the rotating roller.Use only
FCC and Industry Canadainformation:This device complies with part 15 of theFCC Rules. Operation is subject to thefollowing two conditions: (1) This de
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours prendre desprécautions essentielles, y compris ce qui suit:LISEZ TOUTES LES INSTRUCT
Comments to this Manuals