Miele G 5371 DE User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Miele G 5371 DE. Miele G 5371 DE Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Geschirrspüler

GebrauchsanweisungGeschirrspülerLesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisungund den Montageplan vor derAufstellung - Installation - Inbetriebnahme.Dadur

Page 2

~Vergewissern Sie sich, dass die in Ihrem Haus vorliegende Span-nung, Frequenz und Absicherung mit den Angaben auf dem Typen-schild übereinstimmt.~Die

Page 3

~Das Kunststoffgehäuse des Wasseranschlusses enthält ein elek-trisches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht in Flüssigkeiten.~Im Zulaufschlauch befin

Page 4

~Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahrenfür den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung übernimmt.Reparaturen dürfen nur von

Page 5 - Gerätebeschreibung

Sachgemäße Aufstellung~Nehmen Sie die Aufstellung und den Anschluss des Geschirrspü-lers nach dem Montageplan vor.~Seien Sie vorsichtig vor und bei de

Page 6

Sachgemäßer Gebrauch~Geben Sie keine Lösungsmittel in den Spülraum. Es besteht Ex-plosionsgefahr!~Atmen Sie pulverförmige Reiniger nicht ein! Verschlu

Page 7 - Bestimmungsgemäße Verwendung

~Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen Reiniger) nicht in den Klarspü-lerbehälter. Reiniger zerstört den Behälter!~Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen R

Page 8 - Kinder im Haushalt

Zubehör~Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wennsie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an-oder eingebaut w

Page 9 - Technische Sicherheit

Entsorgung desVerpackungsmaterialsDie Verpackung schützt den Geschirr-spüler vor Transportschäden. Die Ver-packungsmaterialien sind nach umwelt-verträ

Page 10

Sparsam spülenDieser Geschirrspüler spült äußerstwasser- und energiesparend.Sie können die Sparsamkeit unterstüt-zen, wenn Sie folgende Tipps beach-te

Page 11

Tür öffnen^ Ziehen Sie am Griff, um die Tür zuöffnen.Wenn Sie die Tür während des Betriebsöffnen, werden die Spülfunktionen auto-matisch unterbrochen.

Page 12

Gerätebeschreibung ...5Geräteübersicht ...5Bedienfeld ...

Page 13 - Sachgemäße Aufstellung

EnthärtungsanlageUm gute Spülergebnisse zu erreichen,benötigt der Geschirrspüler weiches(kalkarmes) Wasser. Bei hartem Wasserlegen sich weiße Beläge a

Page 14 - Sachgemäßer Gebrauch

Wasserhärte anzeigen und einstellen^Schalten Sie den Geschirrspüler mitder Taste K aus, falls er noch einge-schaltet ist.^Halten Sie die Programm-Tast

Page 15

Für die erste Inbetriebnahmebenötigen Sie:–ca. 2 l Wasser,–ca. 2 kg Regeneriersalz,–Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,–Klarspüler für Haushaltsgesc

Page 16

^Nehmen Sie den Unterkorb aus demSpülraum und öffnen Sie die Ver-schlusskappe des Vorratsbehälters.Bei jedem Öffnen des Salzgefäßde-ckels läuft Wasser

Page 17 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Mangelanzeigen ausschaltenWenn Sie Reinigerprodukte mit Mehr-fach-Funktion dauerhaft verwenden undSie die Mangelanzeigen für Salz undKlarspüler stören

Page 18

KlarspülerKlarspüler ist erforderlich, damit dasWasser beim Trocknen als Film vomGeschirr abläuft und das Geschirr nachdem Spülen leichter trocknet.De

Page 19 - Erste Inbetriebnahme

^Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,bis dieser in der Einfüllöffnung sicht-bar wird.Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml.^ Schließen Sie die Klappe

Page 20

Dosiermenge für KlarspülereinstellenDie Dosiermenge ist in Stufen von ca.0-6 ml Klarspüler einstellbar. Werkseitigist eine Klarspülermenge von ca. 3 m

Page 21

Was Sie beachten solltenEntfernen Sie grobe Speisereste vomGeschirr.Vorspülen unter fließendem Wasser istnicht erforderlich!,Spülen Sie Geschirrteile

Page 22

Für den Geschirrspüler nichtgeeignetes Spülgut:–Bestecke und Geschirrteile aus Holzbzw. mit Holzteilen: sie werden aus-gelaugt und unansehnlich. Außer

Page 23

Betrieb...38Reiniger ...38Reiniger einfül

Page 24

Oberkorb,Spülen Sie aus Sicherheitsgrün-den nur mit eingesetztem Ober- undUnterkorb (außer in dem ProgrammOhne Oberkorb 65 °C, falls vorhan-den).^ Ord

Page 25

Jumbo-Tassenauflage (je nachModell):Sie können die Breite der Tassenaufla-ge in zwei Stufen einstellen, um auchgroße Tassen darauf zu legen.^ Ziehen S

Page 26

Oberkorb-VerstellungUm im Ober- oder Unterkorb mehr Platzfür höhere Geschirrteile zu bekommen,können Sie den Oberkorb in drei Posi-tionen von je ca. 2

Page 27

Unterkorb^Ordnen Sie große und schwere Teile,wie Teller, Platten, Töpfe, Schalenusw. in den Unterkorb.Sie können auch Gläser, Tassen, klei-ne Teller u

Page 28 - Was Sie beachten sollten

HerausnehmbarerMultiComfort-BereichDer hintere Bereich des Unterkorbesdient zum Spülen von Tassen, Gläsern,Tellern und Töpfen.Sie können den MultiComf

Page 29 - Für den Geschirrspüler nicht

GläserbügelDurch den Gläserbügel bekommen be-sonders langstielige Gläser einen fes-ten Stand.^ Klappen Sie den Gläserbügel herun-ter und lehnen Sie di

Page 30 - Oberkorb

Besteck3D-Besteckschublade (je nachModell)^ Ordnen Sie das Besteck wie abgebil-det in die Besteckschublade ein.Wenn Sie Messer, Gabeln und Löffel inge

Page 31

Besteckkorb (je nach Modell)Sie können den Besteckkorb an beliebi-ger Stelle auf die vorderen Spikereihendes Unterkorbes stellen.^ Ordnen Sie aus Sich

Page 32

Reiniger,Verwenden Sie nur Reiniger fürHaushaltsgeschirrspüler.ReinigersortenModerne Reiniger enthalten viele Wirk-stoffe. Die wichtigsten sind:–Phosp

Page 33 - Unterkorb

Wenn Sie weniger als die empfohle-ne Reinigermenge verwenden,könnte das Geschirr nicht richtigsauber werden.,Atmen Sie pulverförmigen Reini-ger nicht

Page 34

Kundendienst ...67Reparaturen ...67Garantiezeit und G

Page 35

Einschalten^Öffnen Sie den Wasserhahn, falls ergeschlossen ist.^Öffnen Sie die Tür.^Prüfen Sie, ob sich die Sprüharmefrei drehen lassen.^Schalten Sie

Page 36

ZeitanzeigeVor einem Programmstart erscheint inder Zeitanzeige die Dauer des ange-wählten Programms in Stunden und Mi-nuten. Während des Programmablau

Page 37

Programmende^Öffnen Sie die Tür einen Spalt, um zukontrollieren, ob das Programmbeendet ist.In der Zeitanzeige wird eine "0" ange-zeigt.Sola

Page 38 - Reiniger

Programm unterbrechenDas Programm wird unterbrochen, so-bald Sie die Tür öffnen.Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuftdas Programm nach einigen Seku

Page 39 - Reiniger einfüllen

TurboDie Funktion "Turbo" bewirkt eine Ver-kürzung der Programmlaufzeit in denProgrammen, in denen die Funktionwirksam ist.Um ein optimales

Page 40 - Programm starten

StartvorwahlSie können den Start eines Programmsverzögern, z. B. um Nachtstrom zu nut-zen. Dabei können Sie eine Startvor-wahlzeit zwischen 30 Minuten

Page 41 - Zeitanzeige

Die Zeit bis zum Programmstart wirdzurückgezählt: oberhalb von 10 Stun-den in Stunden-Schritten, unterhalb von10 Stunden in Minuten-Schritten.Nach Abl

Page 42 - Geschirr ausräumen

SummerDas Ende eines Spülprogramms undeventuell auftretende Fehler könnendurch einen Summton angezeigt wer-den.Der Summton am Programmende ertöntvierm

Page 43 - Programm wechseln

Automatic anpassenSie können das Automatic-Programmanpassen, um stark haftende Ver-schmutzungen bei gleichzeitig geringerGesamtschmutzmenge zu beseiti

Page 44 - Zusatzfunktionen

MemoryMit der Memory-Funktion können Siedas zuletzt gewählte Programm spei-chern.Wenn Sie nach einem Programmendeden Geschirrspüler aus- und wiederein

Page 45

Geräteübersichta Oberer Sprüharm (nicht sichtbar)b Besteckschublade (je nach Modell)c Oberkorbd Mittlerer Sprüharme Lufteintrittsöffnung für Trocknung

Page 46

StandbyoptimierungEinige Minuten nach der letzten Tasten-bedienung oder dem Programmendewechselt der Geschirrspüler in denStandby-Modus, um Energie zu

Page 47

WerkeinstellungSie können alle Einstellungen auf diewerkseitig eingestellten Werte zurück-setzen.^Öffnen Sie die Tür.^Schalten Sie den Geschirrspüler

Page 48

Kontrollieren Sie regelmäßig (etwaalle4-6Monate) den Gesamtzu-stand Ihres Geschirrspülers. Dashilft, Störungen zu vermeiden, bevorsie auftreten.,Alle

Page 49

Bedienfeld und Gerätefrontreinigen,Entfernen Sie Verschmutzungenam besten sofort.Wirken Verschmutzungen längerein, lassen sie sich unter Umstän-den ni

Page 50

Siebe im Spülraum reinigenDie Siebkombination am Boden desSpülraumes hält grobe Schmutzteileaus dem Spülwasser zurück. DieSchmutzteile können so nicht

Page 51

Zum Säubern der Siebinnenseite müs-sen Sie den Verschluss öffnen:^ Drücken Sie dazu die Griffmulden inPfeilrichtung zusammen a und öff-nen Sie den Ver

Page 52 - Reinigung und Pflege

Sprüharme reinigenSpeisereste können sich in den Düsenund der Lagerung der Sprüharme fest-setzen. Sie sollten die Sprüharme des-halb regelmäßig (etwa

Page 53

Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftretenkönnen, selbst beheben. Da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen, spa

Page 54

Problem Ursache BehebungDer Summer ertönt.Bei geöffneter Tür blin-ken alle Kontrollanzei-gen der Programmaus-wahl.In der Zeitanzeige wirddie Fehlernum

Page 55

Fehler im Wasserzulauf/WasserablaufProblem Ursache BehebungKurz nach dem Pro-grammstart läuftder Geschirrspülernicht weiter.Der Summer ertönt.Bei geöf

Page 56

Bedienfelda Kontroll-/Mangelanzeigenb Zeitanzeigec Taste , mit Kontrollanzeige(Startvorwahl-Taste)d Turbo-Taste mit Kontrollanzeigee Programmauswahlf

Page 57 - Störungshilfen

Allgemeine Probleme mit dem GeschirrspülerProblem Ursache BehebungDie Kontrollanzeigenund die Zeitanzeigesind dunkel. Nur dieKontrollanzeige Kblinkt l

Page 58

GeräuscheProblem Ursache BehebungSchlagendes Geräuschim SpülraumEin Sprüharm schlägt anein Geschirrteil.Unterbrechen Sie das Pro-gramm und ordnen SieG

Page 59

Nicht zufriedenstellendes SpülergebnisProblem Ursache BehebungDas Geschirr istnicht sauber.Das Geschirr wurde nichtrichtig eingeordnet.Beachten Sie di

Page 60

Problem Ursache BehebungDas Geschirr wirdnicht trocken oderGläser und Be-steck sind fleckig.Die Klarspülermenge ist zugering oder der Klarspüler-behäl

Page 61

Problem Ursache BehebungGläser verfärbensich bräunlich-bläu-lich; die Beläge las-sen sich nicht abwi-schen.Es haben sich Inhaltsstoffeaus dem Reiniger

Page 62

Sieb im Wasserzulauf reinigenZum Schutz des Wassereinlaufventilsist in der Verschraubung ein Sieb ein-gebaut. Ist das Sieb verschmutzt, soläuft zu wen

Page 63

Ablaufpumpe undRückschlagventil reinigenSteht Wasser im Spülraum, nachdemein Programm beendet ist, wurde dasWasser nicht abgepumpt. Ablaufpum-pe und R

Page 64

ReparaturenKönnen Sie trotz der Hinweise in dieserGebrauchsanweisung eine Störungnicht beheben, benachrichtigen Sie bit-te:–Ihren Miele Fachhändler od

Page 65 - Störungen beseitigen

Geschirr Speiserückstände Programmeigenschaftengemischtes,unempfindliches GeschirrallehaushaltsüblichenSpeiserückständevariabler,sensorgesteuerter Abl

Page 66

Programm ReinigerKammer I2)Kammer II2)Automatic–25 mloder1 Tab+ TurboSchnell 40°C–20 mloder1 Tab3)Fein–20 mloder1 TabLeicht 50°C–25 mloder1 Tab3)+ Tur

Page 67 - Kundendienst

Dieser Geschirrspüler entspricht den bestehenden Sicherheitsbe-stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zuSchäden an Personen und Sachen füh

Page 68 - Programmübersicht

Programm ProgrammablaufVorspülen Reinigen°CZwischenspülen Klarspülen°CTrocknen12Automatic variabler Programmablauf,sensorgesteuerte Anpassung an Gesch

Page 69

Verbrauch2)Dauer2)elektrische Energie WasserWasser kalt15 °CkWhWasser warm55 °CkWhLiter Wasser kalt15 °Ch:minWasser warm55 °Ch:min0,953)-1,354)0,703)-

Page 70

Geschirrspüler besser nutzenZur individuellen Nutzung des Geschirrspülers erhalten Sie nachkaufbares Zube-hör bei Ihrem Miele Fachhändler oder dem Mie

Page 71

Der Geschirrspüler ist serienmäßig "ste-ckerfertig" für den Anschluss an eineSchutzkontakt-Steckdose ausgerüstet.,Nach dem Aufstellen des Ge

Page 72 - Nachkaufbares Zubehör

Das Miele Wasserschutz-systemFür das Miele Wasserschutzsystem ga-rantiert Miele bei fachgerechter Installa-tion einen umfassenden Schutz vorWasserschä

Page 73 - Elektroanschluss

,Schließen Sie den Geschirrspü-ler nur an ein vollständig entlüftetesRohrleitungsnetz an, um Schädenam Gerät zu vermeiden.! Der Zulaufschlauch darf ni

Page 74 - Wasseranschluss

Wasserablauf–In den Ablauf der Maschine ist einRückschlagventil eingebaut, sodasskein Schmutzwasser über den Ab-laufschlauch in den Geschirrspülerflie

Page 75

Geschirrspülermodell normal XXLHöhe 80,5 cm(verstellbar + 6,5 cm)84,5 cm(verstellbar + 6,5 cm)Höhe der Einbaunische ab 80,5 cm (+ 6,5 cm) ab 84,5 cm (

Page 78

Kinder im Haushalt~Kinder unter acht Jahren müssen von dem Geschirrspüler fernge-halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.~Kinder

Page 79

Änderungen vorbehalten/G5371/G5376 / 2412M.-Nr. 09 298 540 / 01

Page 80 - M.-Nr. 09 298 540 / 01

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie den Geschirrspüler vor der Aufstellung auf äuße-re sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten Geschirr-s

Related models: G 5376 DE

Comments to this Manuals

No comments