Miele K 5224 EF User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Miele K 5224 EF. Miele K 5224 EF Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - K 5424 EF

Gebrauchs- und MontageanweisungEinbau-Kühlschrankmit GefrierfachK 5224 EFK 5424 EFLesen Sie unbedingt die Ge-brauchsanweisung vor Aufstellung -Install

Page 2

~Behandeln Sie die Türdichtung nichtmit Ölen oder Fetten.Dadurch wird die Türdichtung im Laufeder Zeit porös.~Falls Sie im Gerät oder in der Gerä-tetü

Page 3

normaler Energieverbrauch erhöhter EnergieverbrauchAufstellen In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht belüftetenRäumen.Geschützt vor direkter So

Page 4 - Gerätebeschreibung

Vor dem ersten Benutzen^Reinigen Sie das Schrankinnere unddas Zubehör. Verwenden Sie dazulauwarmes Wasser, anschließendalles mit einem Tuch trocknen.L

Page 5 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Bei längerer AbwesenheitWenn Sie das Gerät längere Zeit nichtbenutzen, dann^schalten Sie das Gerät aus,^ziehen Sie den Netzstecker oderschalten Sie di

Page 6 - Kinder im Haushalt

Die richtige Temperatureinstellung istfür die Lagerung der Lebensmittel sehrwichtig. Durch Mikroorganismen ver-derben die Lebensmittel schnell, wasdur

Page 7 - Technische Sicherheit

Temperatur einstellenDie Temperatur können Sie über dieTemperatur-Einstelltaste p einstellen.^Drücken Sie die Temperatur-Einstell-taste p so oft, bis

Page 8

Funktion SuperKühlenMit der Funktion SuperKühlen wird dieKühlzone sehr schnell auf den kältestenWert abgekühlt (abhängig von derRaumtemperatur).SuperK

Page 9 - Sachgemäßer Gebrauch

Verschiedene KühlbereicheAufgrund der natürlichen Luftzirkulationstellen sich in der Kühlzone unter-schiedliche Temperaturbereiche ein.Die kalte, schw

Page 10 - Kühl-/Gefriergerätes

Für den Kühlschrank nichtgeeignetNicht alle Lebensmittel eignen sich fürdie Lagerung bei Temperaturen unter5 °C, da sie kälteempfindlich sind. Sowerde

Page 11

Beispiele für Obst und Gemüse, dassehr empfindlich auf das Naturgasanderer Obst- und Gemüsesortenreagiert:Kiwis, Broccoli, Blumenkohl, Rosenkohl,Mango

Page 12 - Gerät ein- und ausschalten

Gerätebeschreibung ...4Ihr Beitrag zum Umweltschutz ...5Sicherheitshin

Page 13

Abstellflächen versetzenDie Abstellflächen können Sie je nachHöhe des Kühlgutes versetzen.^Die Abstellfläche nach vorn ziehenund zum Herausnehmen nach

Page 14 - Die richtige Temperatur

Das Gefrierfach verwendenVerwenden Sie das Gefrierfach zum–Lagern von Tiefkühlkost,–Herstellen von Eiswürfeln undSpeiseeis,–Einfrieren kleiner Mengen

Page 15

–Warme Speisen oder Getränke erstausserhalb des Gerätes abkühlenlassen, um ein Antauen der bereitsgefrorenen Lebensmittel zu verhin-dern und den Strom

Page 16 - SuperKühlen verwenden

Auf- oder angetaute Ware nichtwieder einfrieren. Erst wenn Sie dasLebensmittel verarbeitet haben (ko-chen oder braten), können Sie eserneut einfrieren

Page 17 - Verschiedene Kühlbereiche

KühlzoneWährend die Kältemaschine läuft,können sich funktionsbedingt an derRückwand der Kühlzone Reif undWasserperlen bilden. Diese brauchenSie nicht

Page 18

Zum AbtauenFühren Sie das Abtauen raschdurch. Je länger das Gefriergut beiRaumtemperatur lagert, umso mehrverkürzt sich die Haltbarkeit desGefriergute

Page 19

Achten Sie darauf, dass kein Wasserin den Temperaturregler oder in dieBeleuchtung gelangt.Durch das Tauwasser-Ablauflochdarf kein Reinigungswasser lau

Page 20 - Innenraum gestalten

Be- undEntlüftungsquerschnitte^Reinigen Sie die Be- und Entlüftungs-querschnitte regelmäßig mit einemPinsel oder Staubsauger. Staub-ablagerungen erhöh

Page 21 - Gefrieren und Lagern

Reparaturen an Elektrogeräten dür-fen nur von Fachkräften durchge-führt werden. Durch unsachgemäßeReparaturen können erhebliche Ge-fahren für den Benu

Page 22

. . . das Gefrierfach eine dickere Eis-schicht hat?^Prüfen Sie, ob sich die Tür des Ge-frierfaches richtig schließen lässt.^Tauen Sie das Gefrierfach

Page 23

Abtauen...24Kühlzone ...24Gefrierfach ...

Page 24 - Gefrierfach

Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris-tig etwas lauter werden, wenn sich

Page 25

Bei Störungen, die nicht selbst beseitigtwerden können, benachrichtigen Sie–Ihren Miele Fachhändleroder–den Miele Werkkundendienst.Die Telefonnummer d

Page 26 - Reinigen

Das Gerät wird anschlussfertig fürWechselstrom 50 Hz 220 – 240 Vgeliefert und darf nur an eine ordnungs-gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck-dose anges

Page 27

Ein nicht eingebautes Gerät kannkippen!AufstellortKeinen Platz direkt neben einem Herd,einer Heizung oder im Bereich einesFensters mit direkter Sonnen

Page 28 - Was tun, wenn...?

Gerät A [mm] B [mm]K 5224 EF 874 876+4K 5424 EF 1221 1225+4Einbaumaße34

Page 29

Bevor Sie das Gerät einbauen, müssenSie festlegen, zu welcher Seite die Ge-rätetür geöffnet werden soll. Ist einLinksanschlag erforderlich, muß derTür

Page 30 - Ursachen von Geräuschen

Gefrierfachtür^Lösen Sie die Schraube unten amVerschlussstück und hängen Sie dieGefrierfachtür aus.^ Verschließen Sie das freigewordeneLoch vom Versch

Page 31 - Kundendienst/Garantie

Durch Dekorplatten können Sie das Ge-rät Ihrer Küchenmöbelfront farblich an-passen.Unter den Dekorrahmen können Dekor-platten bis zu einer Stärke von

Page 32 - Elektroanschluss

Dekorplatten-MaßeGerät A [mm] B [mm]K 5224 EF 581-1 859K 5424 EF 581-1 1206Geben Sie beim Bestellen der De-korplatte immer die Maße an, undzusätzlich

Page 33 - Montagehinweise

^ Schieben Sie die untere Dekorrah-men-Leiste wieder zurück, undschrauben Sie sie fest.^ Schrauben Sie die obere und seitli-chen Dekorrahmen-Leisten u

Page 34 - Einbaumaße

a Gefrierfachb Hauptschalter,Temperatureinstellung,SuperKühlen-Taste undInnenbeleuchtungc Abstellflächend Wurst- und Käseschublade*e Tauwasser-Rinne u

Page 35 - Türanschlag wechseln

Alle Montageschritte werden aneinem Gerät mit rechtem Türan-schlag gezeigt. Sollten Sie den Tür-anschlag nach links gewechselt ha-ben, beachten Sie di

Page 36

^ Kleben Sie das Kederband auf dieGeräteseite, auf der die Tür geöffnetwird.^ Stecken Sie das Befestigungsteilunten auf das Gerät.Nur bei 16 mm dicken

Page 37 - Dekorplatte montieren

Gerät einbauen^ Schieben Sie das Gerät in die Ein-baunische.Achten Sie beim Einschieben darauf,dass das Netzanschlusskabel nichteingeklemmt wird!^ Sch

Page 38

^ Verschrauben Sie das Gerät seitlicha, oben b und unten c mit der Ni-sche.^ Klipsen Sie die Abdeckkappe d auf.^Lösen Sie gegebenenfalls dieSchrauben

Page 39

Änderungen vorbehalten / 1411K 5224 EF, K 5424 EFM.-Nr. 09 081 520 / 00

Page 40 - Gerät einbauen

Entsorgung der Transport-verpackungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträg-lichen un

Page 41

Dieses Gerät entspricht den vorge-schriebenen Sicherheitsbestimmun-gen. Ein unsachgemäßer Gebrauchkann jedoch zu Schäden an Perso-nen und Sachen führe

Page 42

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie das Gerät vor demEinbau auf äußere sichtbare Schäden.Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät aufkeinen Fall in Betri

Page 43

~Die elektrische Sicherheit des Gerä-tes ist nur dann gewährleistet, wenn esan ein vorschriftsmäßig installiertesSchutzleitersystem angeschlossenwird.

Page 44 - M.-Nr. 09 081 520 / 00

Sachgemäßer Gebrauch~Lagern Sie keine explosiven Stoffeund keine Produkte mit brennbarenTreibgasen (z. B. Spraydosen) im Ge-rät. Beim Einschalten des

Related models: K 5424 EF

Comments to this Manuals

No comments