BrugsanvisningVarmepumpetumblerT 8860 WP Edition 111Læs venligst brugsanvisningeninden opstilling, installation ogibrugtagning for at undgå skaderpå p
~I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse afbrydestørretumbleren fra elnettet. Den er først fuldstændig afbrudt, når–ledningen er tru
~På grund af brandfare må tekstiler ikke tørres, hvis de–ikke er vaskede.–ikke er tilstrækkeligt rene og indeholder olie- eller fedtholdige re-ster (f
~På grund af brandfare må tekstiler eller andre produkter ikke tør-res,–hvis der er anvendt industrielle kemikalier, f.eks. ved kemisk rens-ning.–hvis
~Tørretumbleren må ikke anvendes uden–fnugfiltre eller med beskadigede fnugfiltre.–finfilter eller med beskadiget finfilter.Tørretumbleren kan blive t
Tilbehør~Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt afMiele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garantiog/eller produktan
Betjeningspanela Skåne PlusSarte tekstiler tørres med reduceretmekanisk belastning.b Tast til tørretrinKontrollamper viser det valgte tør-retrin i tør
I displayet vises følgende:–Programtid.–ProgramforløbTørringKold luftSlut.–Kontrol- og fejlmeddelelser.Indstillinger via displayet–Programtid for prog
BehandlingssymbolerTørringq/r Normal/lav temperatur.Denne tørretumbler tørrer tem-peraturskånsomt i alle program-mer. Opdeling af tekstilerne iq/r er
Kort vejledningDe med tal (A, B, C ...) markeredebetjeningstrin kan anvendes som kortvejledning.A Tøjet forberedesFør tørring i tørretumbler bør tøjet
D Program vælges^Vælg det ønskede program.Kontrollampen for det valgte programlyser.Derudover kan kontrollamper for tør-retrin eller ekstrafunktioner
Bortskaffelse af emballagenEmballagen beskytter tørretumblerenmod transportskader. Emballagemateri-alerne er valgt ud fra miljø- og affalds-tekniske h
F Program startesUnder programvalget blinker tastenStart/Stop. Dette betyder, at et programkan startes.^Tryk på Start/Stop.Tasten Start/Stop lyser.Kon
EkstrafunktionerVed valg af en ekstrafunktion lyser kon-trollampen for den pågældende funk-tion.Skåne PlusSærligt sarte tekstiler tørres med lavmekani
EkstrafunktionerSkåne PlusKan vælges i følgende program-mer:Bomuld, Strygelet, Skjorter, Denim, Varm luftSummerKan vælges i alle programmer.Programmer
Bomuld Maks. 8 kg*Ekstra tørt, SkabstørtTekstiltype Tekstiler, der består af et eller flere lag bomuld.F.eks. frottéhåndklæder/badehåndklæder/badekåbe
Uld Maks. 2 kg*Tekstiltype Tekstiler af uld og uldblandingerBemærk–Tekstiler af uld "løsnes" og bliver mere "lådne".–Tekstilerne t
Allergi Plus Maks. 3,5 kg*Tekstiltype Tekstiler af bomuld eller lærred, som kommer i direkte kontakt medhuden, f.eks. undertøj, babytøj, sengetøj, fro
Det er ikke længere muligt at vælge etandet program (sikring mod ændringved en fejltagelse).For at kunne vælge et andet programskal det igangværende p
Beholderen til kondensvandtømmesDet kondensvand, der dannes undertørringen, opsamles i beholderen tilkondensvand.Tøm beholderen til kondensvand ef-ter
RengøringsintervallerDenne tørretumbler har et flertrins-fil-tersystem, som består af fnugfiltre-nes flader og et finfilter.Dette system kræver vedlig
Fnugfiltrenes fladerRengøringsintervalFnugfiltrenes flader skal renses efterhver tørring!Rengøring uden vandTip: Fnuggene kan fjernes med en støv-suge
Miljøbeskyttelse ...2Råd om sikkerhed og advarsler ...6Betjening af
Rengøring med vandFnugfiltrene skal desuden rengøresmed vand, hvis de er helt tilstoppe-de.^Tag fnugfilteret ud af holderen pådøren.De to fnugfiltre i
FinfilterRengøringsintervalFinfilteret skal kun rengøres, nårkontrollampen Rens filter lyser.Kontrollampen Rens filter slukkes:^Tag finfilteret ud, me
Klap til finfilter rengøres^Fjern eventuelle fnug med en fugtigklud.Sørg for, at tætningsgummiet ikke be-skadiges!^ Kontroller, om køleribberne er sna
Genmontering^Sæt filteret på grebet. Sørg for, at detvender rigtigt.Filteret sættes præcist på plads foranvarmeveksleren:^Sæt grebet på de to styresti
Hvad nu hvis...De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil manselv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på
Fejl Årsag UdbedringKontrollampen Rensfilter lyser ved pro-gramslut.Opfordring til at rengørefinfilteret foran varme-veksleren med vand.–Rengør finfil
Utilfredsstillende tørreresultatFejl Årsag UdbedringTøjet er ikke blevettilstrækkelig tørt.Der er blevet fyldt forskel-lige tekstiltyper i tørretumb-l
Andre problemerFejl Årsag Udbedring *Tørringenvarer megetlænge eller af-brydes.Ventilationen er ikke til-strækkelig. Dette kan skyl-des, at tørretumbl
Fejl Årsag UdbedringDer høres brummely-de.Kompressoren arbejder. Ingen. Der er tale om nor-male driftslyde.Program kan ikke star-tes.Det er ikke umidd
Køleribber rengøres (gitterforneden til højre),Køleribberne skal normalt ikkerengøres. Rengør dem kun, hvis tør-retiden er uforholdsmæssig langsom føl
Fnugfiltrenes flader ...29Rengøring uden vand...29Rengøring med
Pæren udskiftesTørretumbleren afbrydes fra elnettet.^Åbn døren.Øverst i døråbningen sidder pæreaf-dækningen, der kan klappes op.^ Skub et stykke værkt
Ajourføring af programTørretumbleren er udstyret med en så-kaldt PC-funktion, som betyder, at den ifremtiden kan ajourføres med den nye-ste programtek
Fronta Ledningb Betjeningspanelc Beholder til kondensvand (skal tøm-mes efter hver tørring)d Døre Klap til finfilter (må ikke åbnes undertørring)f 4 b
Bagsidea Gribeområder under toppladen tiltransport (pile)b Ledningc Afløbsslange til kondensvandd Tilbehør til tilslutning til en vandlåspå en håndvas
Opstillingssted,Inden for det område, tørretum-blerens dør kan svinges op, må derikke være en dør, der kan låses, enskydedør eller en dør med modsathæ
Tørretumbleren justeresTørretumbleren skal stå i vater for atkunne fungere korrekt.^Eventuelle ujævnheder i gulvet udlig-nes ved at justere benene.,Fo
Kondensvandet afledeseksterntGenereltDet kondensvand, der dannes ved tør-ringen, pumpes op i beholderen til kon-densvand gennem afløbsslangen påbagsid
Afløbsslangen monteres (hængesover en håndvask/gulvafløb)^Se illustrationen Front.,Sørg for, at afløbsslangen ikkekan glide ned (f.eks. ved at bindede
1 Adapter2 Omløbermøtrik3 Spændbånd4 Slangeende5 Tilbageløbsventil6 Tørretumblerens afløbsslange^Monter adapteren 1 på vandlåsenmed omløbermøtrikken 2
EltilslutningTørretumbleren leveres med et stikgodkendt i EU, som dog ikke må an-vendes i en dansk installation, da tørre-tumbleren derved ikke jordfo
Forbrugsdata ...50Tekniske data ...51Service / garan
Kapaci-tet1Slutcentrifugeringsha-stighed i vaskemaski-nenRest-fugtig-hedEnergi Pro-gramtidkg omdr./min. % kWh min.Bomuld t28,04,01000100060602,181,321
Højde 850 mmBredde 595 mmDybde 596 mmDybde med åben dør 1071 mmHøjde uden topplade 820 mmIndbygningsbredde 600 mmIndbygningsdybde 600 mmKan skubbes in
Miele Teknisk Service–Dag til dag-service–Landsdækkende servicenet–Lokale teknikere–Specielt uddannede teknikere–Centralt dirigerede servicevogne–Stor
Mieles garanti omfatter:Fabriksnye produkter beregnet til priva-te husholdninger og anvendt til retteformål. Fabrikations- og materialefejl,såfremt di
Transportskader:Skulle produktet have fået en transport-skade under en transport, som køberselv har sørget for, rettes omgåendehenvendelse til den for
Elektronisk låsogProgrammeringsfunktioner til ændringaf standardindstillingerTørretumbleren er ved levering såle-des indstillet, at den arbejder effek
Låsefunktionen beskytter mod utilsig-tet brug af tørretumbleren.Låsefunktionen kan om ønsket tilkobles.Den elektroniske lås låser tørretum-blerens ele
Restfugtigheden i programmetBomuld ændresDenne tørretumblers elektronik erindstillet til så effektiv og økonomisktørring som muligt.Tørretrinnene i de
Restfugtigheden i programmetStrygelet ændresDenne tørretumblers elektronik erindstillet til så effektiv og økonomisktørring som muligt.Tørretrinnene i
Antikrøl indstillesFor at undgå, at der kommer krølfol-der i tøjet, hvis det ikke tages ud ligeefter programslut.Antikrøl–er tilkoblet ved levering. T
~Læs venligst brugsanvisningen grundigt.Denne tørretumbler overholder de foreskrevne sikkerhedsbestem-melser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre ska
Summerens lydstyrkeindstillesDer kan indstilles to summerlydstyr-ker.Programmering og Gem foretagestrinvist (A,B,C ...) ved hjælp af ta-ster.Forudsætn
Standby indstillesDisplayet og kontrollamperne slukkerefter 10 min., og kun tasten Start/Stopblinker langsomt:Reducering af energiforbruget.Tørretumbl
Forudsætning:–Tørretumbleren er slukket.–Døren er lukket.A Tryk på Start/Stop, og hold den inde,mens punkterne B - C udføres.B Tænd tørretumbleren.Ven
Memory-funktion indstillesElektronikken gemmer et valgt pro-gram med ekstrafunktioner. Desudengemmes tiden i programmerne Koldluft og Varm luft.Ved næ
Akustisk signal indstillesEnhver betjening bekræftes med etakustisk signal.Programmering og Gem foretagestrinvist (A,B,C ...) ved hjælp af ta-ster.For
Ledningsevneindstillingændres,Denne programmeringsfunktionmå kun anvendes, hvis restfugtighe-den i tøjet registreres forkert pågrund af ekstremt blødt
Yderligere tørretrin tilføjesI mange programmer kan der tilføjesyderligere tørretrin:Rulletørt+(mere tørt end Rulletørt).Let tørt(mere tørt end Stryge
67
M.-Nr. 09 865 890 / 01Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohTysklandMiele A/SErhvervsvej 2Postboks 1371DK-2600 GlostrupTlf. 43 27 11 0
~Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykiskformåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikkeer i stand til at betj
Teknisk sikkerhed~Før opstilling kontrolleres tørretumbleren for udvendige, synligeskader.En beskadiget tørretumbler må ikke installeres og tages i br
~Se venligst vejledningerne i afsnittene Opstilling og tilslutning ogTekniske data.~Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen
Comments to this Manuals