Miele FN 9752 I User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Miele FN 9752 I. Miele FN 9752 I Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FN 9752 i

Gebrauchs- und MontageanweisungGefrierschrankmit NoFrost-SystemFN 9752 iLesen Sie unbedingt die Ge-brauchsanweisung vor Aufstellung -Installation - In

Page 2

~Das Gerät ist für eine bestimmte Kli-maklasse (Raumtemperaturbereich)ausgelegt, deren Grenzen eingehaltenwerden müssen. Die Klimaklasse stehtauf dem

Page 3

normalerEnergieverbraucherhöhterEnergieverbrauchAufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen,nicht belüfteten Räumen.Geschützt vor direkte

Page 4 - Gerätebeschreibung

normalerEnergieverbraucherhöhterEnergieverbrauchGebrauch Anordnung der Schubfächer,Abstellflächen und Ablagenwie im Auslieferungszustand.Tür nur bei B

Page 5 - Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Vor dem ersten BenutzenReinigen^Reinigen Sie das Schrankinnere unddas Zubehör. Verwenden Sie dazulauwarmes Wasser, anschließend al-les mit einem Tuch

Page 6 - Kinder im Haushalt

^Beenden Sie den Einstellmodus, in-dem Sie die Ein-/Aus-Taste für dieGefrierzone drücken.Ansonsten schaltet die Elektronik nachca. 2 Minuten auf Norma

Page 7 - Technische Sicherheit

Die richtige Temperatureinstellung istfür die Lagerung der Lebensmittel sehrwichtig. Durch Mikroorganismenverderben die Lebensmittel schnell,was durch

Page 8

Wenn Sie die Temperatur verstellthaben, dann kontrollieren Sie dieTemperaturanzeige bei wenig gefülltemGerät nach ca. 6 Stunden und bei vol-lem Gerät

Page 9 - Sachgemäßer Gebrauch

^Drücken Sie so oft eine der Einstell-tasten für die Temperatur, bis in derAnzeige ein^ angezeigt wird.^Drücken Sie die erneut die Super-Frost-Taste.I

Page 10 - Entsorgung des Altgerätes

Das Gerät ist mit einem Warnsystemausgestattet, damit die Temperatur inder Gefrierzone nicht unbemerkt anstei-gen kann und um einen Energieverlustbei

Page 11

Funktion SuperFrostUm Lebensmittel optimal einzufrieren,müssen Sie vor dem Einfrieren frischerLebensmittel die Funktion SuperFrosteinschalten.Damit er

Page 12

Gerätebeschreibung ...4Ihr Beitrag zum Umweltschutz ...5Sicherheitshin

Page 13 - Gerät ein- und ausschalten

Maximales GefriervermögenDamit die Lebensmittel möglichstschnell bis zum Kern durchgefrorenwerden, darf das maximale Gefrierver-mögen nicht überschrit

Page 14

Lebensmittel selbst einfrierenVerwenden Sie zum Einfrieren nurfrische und einwandfreie Lebensmittel!Vor dem Einfrieren beachten–Zum Gefrieren geeignet

Page 15 - Die richtige Temperatur

Vor dem Einlegen^Bei einer größeren Menge als 2 kg fri-scher Lebensmittel schalten Sie eini-ge Zeit vor dem Einlegen der Le-bensmittel die Funktion Su

Page 16

GefrierkalenderDer Gefrierkalender auf der Gefrier-schublade zeigt in Monaten die üblicheLagerzeit für unterschiedliche Lebens-mittelarten an, wenn si

Page 17

Eiswürfel bereiten^Füllen Sie die Eiswürfelschale zu dreiviertel mit Wasser, und stellen Sie sieauf den Boden einer Gefrierschubla-de.^Verwenden Sie z

Page 18 - Tonwarner

Kälte-Akku verwendenDer Kälte-Akku verhindert bei einemStromausfall einen schnellen Anstiegder Temperatur in der Gefrierzone. Siekönnen dadurch die La

Page 19 - SuperFrost verwenden

Das Gerät ist mit einem "NoFrost"-Sys-tem ausgerüstet, wodurch das Gerätautomatisch abgetaut wird.Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sicham

Page 20 - Gefrieren und Lagern

Achten Sie darauf, dass kein Was-ser in die Elektronik oder in die Be-leuchtung gelangt.Verwenden Sie kein Dampf-Reini-gungsgerät. Der Dampf kann ansp

Page 21

Be- undEntlüftungsquerschnitte^Reinigen Sie die Be- und Entlüftungs-querschnitte regelmäßig mit einemPinsel oder Staubsauger. Staubabla-gerungen erhöh

Page 22

Reparaturen an Elektrogeräten dür-fen nur von Fachkräften durchge-führt werden. Durch unsachgemäßeReparaturen können erhebliche Ge-fahren für den Benu

Page 23

Automatisches Abtauen ...26Reinigen ...27Innenraum, Zubeh

Page 24

Wenn die Störungen behoben wurden,leuchtet die Temperaturanzeige kon-stant und der Warnton verstummt...inderTemperaturanzeige einStrich leuchtet/blin

Page 25

Können Sie die Störung anhand deraufgeführten Hinweise nicht behe-ben, dann rufen Sie den Kunden-dienst an.Öffnen Sie bis zum Beheben derStörung mögli

Page 26 - Automatisches Abtauen

Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris-tig etwas lauter werden, wenn sich

Page 27 - Reinigen

Bei Störungen, die nicht selbst beseitigtwerden können, benachrichtigen Sie–Ihren Miele Fachhändleroder–den Miele Werkkundendienst.Die Telefonnummer d

Page 28

Das Gerät wird anschlussfertig fürWechselstrom 50 Hz 220 – 240 Vgeliefert und darf nur an eine ordnungs-gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck-dose anges

Page 29 - Was tun, wenn...?

Ein nicht eingebautes Gerät kannkippen!AufstellortKeinen Platz direkt neben einem Herd,einer Heizung oder im Bereich einesFensters mit direkter Sonnen

Page 30

Vor dem Geräteeinbau^Nehmen Sie vor dem Einbau die Aus-gleichsblende, das Kederband undanderes Zubehör aus dem Gerätbzw. von der äußeren Geräterück-wa

Page 31

Nischenhöhe [mm]AFN 9752 i 1772 – 1788Einbaumaße37

Page 32 - Ursachen von Geräuschen

Die Türscharniere sind werkseitig soeingestellt, dass die Gerätetür weitgeöffnet werden kann.Soll der Öffnungswinkel der Gerätetürjedoch aus bestimmte

Page 33 - Kundendienst/Garantie

Bevor Sie das Gerät einbauen, müssenSie festlegen, zu welcher Seite dieGerätetür geöffnet werden soll. Ist einLinksanschlag erforderlich, muss derTüra

Page 34 - Elektroanschluss

a Verriegelungs-Kontrollleuchteb Ein-/Aus-Tastec Temperaturanzeigea NoFrost-Einrichtungb obere Gefrierschublade alsGefriertablett nutzbard Tasten zum

Page 35 - Montagehinweise

Achtung! Der Türschließdämpferzieht sich im demontierten Zustandzusammen! Verletzungsgefahr!^Schrauben Sie die Halterung b abund nehmen Sie den Türsch

Page 36

^ Schieben Sie die Gerätetür auf dievormontierten Schrauben, und ziehenSie die Schrauben fest an.^ Rasten Sie die Abdeckteile a, b undc auf.^Setzen Si

Page 37 - Einbaumaße

Alle Montageschritte werden an ei-nem Gerät mit rechtem Türan-schlag gezeigt. Sollten Sie den Tür-anschlag nach links gewechselt ha-ben, beachten Sie

Page 38 - Türscharnier einstellen

Gerät vorbereiten^ Schieben Sie die Ausgleichsblendea (Noppen zeigen nach unten) mittigin die Stegaufnahme und haken Siesie mit den Noppen in die Schl

Page 39 - Türanschlag wechseln

^ Stecken Sie die Abdeckung g aufden Befestigungswinkel h.^ Schrauben Sie den Befestigungs-winkel h mit den Schrauben i(M5 x 15) unten am Gerät fest.^

Page 40

Bei Möbeln mit Türanschlagsteilen(wie Noppen, Dichtungslippen etc.)muss das Aufbaumaß derTüranschlagsteile berücksichtigt wer-den, so dass auch hier e

Page 41

^ Lockern Sie die Schrauben b an denoberen und unteren Befestigungswin-keln c ein wenig.^ Schieben Sie die Befestigungswinkelc bis an die Möbelwand un

Page 42 - Gerät einbauen

^ Zeichnen Sie dünn mit einem Bleistifteine Mittellinie auf die Innenseite derMöbeltür.^ Hängen Sie die Befestigungstraversed mit den Montagehilfen au

Page 43

Gerätetür mit der Möbeltür ver-schrauben:^ Schrauben Sie den Befestigungswin-kel a mit der Sechskantschraube bauf die vorgebohrten Löcher in derGeräte

Page 44

^ Setzen Sie die Abdeckteile auf.So stellen Sie sicher, dass das Gerätrichtig eingebaut wurde:– Die Tür muss richtig schließen.– Die Tür darf nicht am

Page 45

Entsorgung der Transport-verpackungDie Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungs-materialien sind nach umweltverträg-lichen un

Page 48

M.-Nr. 07 926 790 / 01Änderungen vorbehalten / 0812FN 9752 i

Page 49

Dieses Gerät entspricht den vorge-schriebenen Sicherheitsbestimmun-gen. Ein unsachgemäßer Gebrauchkann jedoch zu Schäden an Perso-nen und Sachen führe

Page 50

Technische Sicherheit~Kontrollieren Sie das Gerät vor demAufstellen auf äußere sichtbare Schä-den. Nehmen Sie ein beschädigtes Ge-rät auf keinen Fall

Page 51

~Die elektrische Sicherheit des Gerä-tes ist nur dann gewährleistet, wenn esan ein vorschriftsmäßig installiertesSchutzleitersystem angeschlossenwird.

Page 52 - Änderungen vorbehalten / 0812

Sachgemäßer Gebrauch~Berühren Sie Gefriergut nicht mitnassen Händen. Die Hände könnenfestfrieren. Verletzungsgefahr!~Nehmen Sie niemals Eiswürfel undE

Comments to this Manuals

No comments