Miele SEB 234 L Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Vacuum cleaners Miele SEB 234 L. Miele SEB 234 L Operating instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - M.-Nr. 07 871 140

Operating instructionsPowerbrushInstructions d’utilisationÉlectrobrosseInstrucciones de operaciónCepillo eléctricoSEB 234SEB 236M.-Nr. 07 871 140en, f

Page 2 - Contents

Using the powerbrush^To achieve the best results, slowlypass the powerbrush back and forthover the carpet.When vacuuming rug fringes, place thepowerbr

Page 3 - Technical safety

The Multifunction indicator lightsred.The block protection has beenactivated because the roller brush isblocked by a vacuumed up item.^Turn off the va

Page 4 - SAVE THESE

Removing threads and hairs^Unplug the vacuum from the outlet.^ Cut any threads or hairs that havebecome entangled on the roller brushwith a pair of sc

Page 5

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il est important d’observer lesconsignes de sécurité, y compris ce qui suit.VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT

Page 6 - Multifunction indicator

Sécurité des enfants~Ne pas laisser les enfants se servirde l’aspirateur comme d’un jouet. Il estnécessaire de faire très attentionlorsqu’on utilise l

Page 7

a SEB 234 uniquement : Branchez le cordon d’alimentation et fixez le câble aumoyen des pinces de retenue.b Dispositif de raccordementc Raccord d’aspir

Page 8 - Disconnecting the powerbrush

Le présent manuel décrit deux modèlesd’électrobrosse :1. SEB 234 avec fiche, cordond’alimentation et pinces de retenue2. SEB 236 sans filBrosse à roul

Page 9 - Turning the powerbrush on

L’électrobrosse est conçue pour unnettoyage en profondeur desrevêtements de sol textiles solides.Pour nettoyer les planchers nonrecouverts de tapis, l

Page 10 - On/Off switch at the handle

Raccordement del’électrobrosse à l’aspirateurRaccordez l’électrobrosse à l’aspirateuren suivant les illustrations à la fin dumanuel d’instructions.SEB

Page 11

Réglage de la hauteurLa hauteur de deux des quatre rou-leaux de l’électrobrosse est réglable.^ Appuyez sur la pédale, comme lemontre l’illustration, j

Page 12

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Guide to the powerbrush . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - Sécurité technique

Utilisation de l’électrobrosse^Pour d’excellents résultats, passezlentement l’électrobrosse sur le tapisdans un mouvement de va-et-vient.Pour nettoyer

Page 14 - INSTRUCTIONS

Le voyant multifonction est rouge.Le dispositif de protection dublocmoteur s’est déclenché – le rouleaude brosse est coincé; par exemple,vous avez asp

Page 15

Retirer les fils et les cheveux^Débranchez l’aspirateur.^ Avec des ciseaux, coupez les fils oules cheveux qui sont emmêlés dansles rouleaux de la bros

Page 16 - Brosse à rouleaux

Cuando utilice cualquier aparato eléctrico, siempre siga las precauciones deseguridad básica, incluyendo las siguientes.LEA ESTAS INSTRUCCIONES COMPLE

Page 17

Uso~Nunca toque el enrollador del cablecuando esta rotando. Puedeocasionarle daños.~El cepillo eléctrico no debe usarsecerca de la cabeza. El cabello

Page 18 - Enlèvement de l’électrobrosse

a Solo SEB 234: Conecte con el cable de alimentación y el sujetacables.b Liberarc Socketd Libere para conectar al socket con el botón de On/Off (encen

Page 19 - Dégagement du raccord

En este manual se describen dosmodelos de cepillo eléctrico.1. SEB 234 con clavija, cordón dealimentación y sujetacables2. SEB 236 para conexión sin c

Page 20 - Interrupteur marche/arrêt sur

El cepillo eléctrico está diseñado paralimpieza profunda de textiles robustosque cubren los pisos.Para limpieza de pisos sin alfombra, ode la combinac

Page 21

Conectando el cepillo eléctricoa la aspiradoraConecte el cepillo eléctrico a laaspiradora de acuerdo a las gráficas alfinal del manual de operación.SE

Page 22

Ajuste de alturaPuede ajustar la altura de dos de loscuatro enrolladores sobre el cepilloeléctrico.^ Pise para ajustar la altura el pedal,como se mues

Page 23 - Seguridad para los niños

When using an electrical appliance, always observe basic safety precautions,including the following:READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE USING TH

Page 24 - INSTRUCCIONES

Usando el cepillo eléctrico^Para lograr mejores resultados, pasesuavemente el cepillo eléctricodetrás de sus muebles.Cuando aspire flequillos de lasal

Page 25

Removiendo nudos y marañas^Jale la clavija hacia afuera.^ Corte cualquier maraña, nudo ocabellos que se hayan atascadosobre el enrrollador del cepillo

Page 34

~Do not allow the vacuum cleaner orPowerbrush to get wet. Clean only witha dry or slightly damp cloth. If anymoisture gets into the appliance,danger o

Page 35

Alteration rights reservedDroits de modification réservésModificaciones con derechos reservados0 11 - SEB 234 / 236M.-Nr. 07 871 140 / 017

Page 36

a SEB 234 model only: Plug with power cord and cord clipsb Lock releasec Intake socketd Lock release for intake socket with On/Off switche Headlightf

Page 37

Two powerbrush models are describedin this manual:1. SEB 234 with plug, power cord andcord clips2. SEB 236 with wireless connectionRoller brushThe rol

Page 38

The powerbrush is recommended forthoroughly cleaning and restoringcrushed carpet pile.For cleaning non-carpeted floors, theuse of the combination rug

Page 39

Connecting the powerbrush tothe vacuum cleanerConnect the powerbrush to the vacuumcleaner according to the graphics atthe end of these operating instr

Page 40

Height adjustmentYou can adjust the height of two of thefour brush rolls on the powerbrush.^ Step on the Height adjustment footpedal as shown until th

Comments to this Manuals

No comments