en Operating Instructions Vacuum Cleanerfr Instructions d'utilisation AspirateurSGNE0, SGPE0M.-Nr. 10 080 920HS15
The illustrations referred to in the textare shown on the fold-out pages at theend of these operating instructions.Before using the vacuumcleanerAttac
Connecting the Powerbrush to theElectro Telescopic wand (see fig. 5)^Position the telescopic wand andinsert into the Powerbrush until itclicks into pl
Included accessories (see fig.14)The following accessories are included:a Crevice nozzleFor cleaning in folds, crevices andcorners.b Dust brush with n
,If you intend to use the vacuumcleaner for more than 30 minutes,you will need to pull the cord all theway out. This is to help preventoverheating and
While vacuuming (see fig. 22)The vacuum cleaner can also stand onits end for vacuuming stairs, drapes etc.,To prevent static electricity yourhand must
It is helpful to completely insert thetubes into the telescopic wand.^Insert the parking clip attachment onthe suction unit into either side of thePar
The exhaust filter supplied with thevacuum cleaner can be exchangedwith another type of Original Miele filter(see "Exchanging exhaust filters&quo
,If you do not insert a replacementfilter bag, the dust compartment lid isdesigned not to close. Do not useforce!When should I change the dustcompartm
But if you want to install an Active Air-Clean 50 filter or HEPA AirClean 50filter, you must heed the section"Maintenance and care - Exchangingex
The service indicator will go out and bereset to its original position.The reset feature only works properlyif the indicator light has already comeon,
2Only Miele FilterBags, filters and accessories withthe "Original Miele" logo can be used with thisvacuum. Only then can the suction power o
Frequently asked questionsThe vacuum cleaner shuts offautomatically.A warning light § comes on toindicate overheating.A temperature sensor will turn o
Floor tools/BrushesTurbobrush Turbo Comfort(STB 205-3)For cleaning short pile textile floorcoverings.Floor brush Hardfloor (SBB 235-3)To vacuum sturdy
FiltersActive AirClean 50 exhaust filter(SF-AA 50)Absorbs odors from the dirt in the filterbag.HEPA AirClean 50 exhaust filter(SF-HA 50)Exceptional ex
What This Warranty Covers And For What Period The Coverage ExtendsMiele, Inc. (hereinafter "Miele") warrants to the original purchaser of th
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ...26Guide de l'appareil...30Avant d'
25Seuls des sacs à poussière, des filtres et desaccessoires portant le logo "Original Miele"doivent être utilisés avec cet aspirateur.Ceux-c
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez toujours les consignes desécurité élémentaires :LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LESINSTRUCTIONS AVA
Utilisation~N'utilisez pas cet appareil sur despersonnes ou des animaux.~N'utilisez pas l'appareil à l'extérieurou sur des surface
~Ne tirez pas sur le cordon, ne vousen servez pas comme une poignée, nele coincez pas dans une porte et ne lelaissez pas en contact avec des extré-mit
~N'utilisez pas l'appareil sans qu'unaccessoire y soit fixé. Le rebord dutube pourrait être endommagé et lesangles vifs pourraient caus
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSGuide to the vacuum cleanerBefore using the vacuum cleanerIncluded accessoriesUsePower cord. . . . . . . . . . . . . . .
fr - Guide de l'appareil30
a Tuyau Electro SES 131b Bouton de dégagement du compartiment à accessoiresc Indicateur de circulation d'aird Écran d'affichagee Interrupteu
Vous trouverez les croquis signalésdans les différents chapitres dans lesvolets, à la fin de ce mode d'emploi.Avant d'utiliser l'aspira
,N'UTILISEZ PAS l'électrobrosseSEB 217 (EB02) pour nettoyer lesrevêtements de sol très texturés ouinégaux. La plaque de base del'électr
^Refermez le couvercle du réservoir àpoussière. Poussez jusqu'à ce qu'ils'enclenche. Faites attention de nepas coincer le sac à poussiè
,Ne tirez pas sur le cordon, nevous en servez pas comme unepoignée, ne le coincez pas dansune porte et ne tirez sur celui-cipour contourner des extrém
Sélectionner le niveau de puissanced'aspirationVous pouvez ajuster le niveau de puis-sance d'aspiration selon vos besoins.Lorsque vous rédui
Faire une pause pendant l'utilisation(voir fig. 21)Vous pouvez interrompre le fonctionne-ment de l'appareil pour prendre decourtes pauses pe
Nettoyage et entretien,Éteignez et débranchez l'aspira-teur avant d'effectuer des travauxd'entretien.Le système de filtrage Miele compr
Quand remplacer le sac à poussière(voir fig. 26)Remplacez le sac à poussière lorsquel'indicateur de couleur remplit la fenêtrede l'indicateu
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING THIS APPLIAN
^À présent, refermez bien le couverclejusqu'à ce qu'il s'enclenche, en pre-nant soin de ne pas le refermer sur lesac à poussière.,Le co
^Appuyez sur les boutons de dégage-ment de la grille du filtre et soulevez-lajusqu'à ce qu'elle s'enclenche.^Pour retirer le filtre d&a
Voyant d'entretien avec bouton deréinitialisation (voir fig. 34)Le voyant s’allume après environ 50heures de fonctionnement, ce qui re-présente u
Réservoir à poussièreLe réservoir à poussière peut être net-toyé, si nécessaire, avec un linge sec,une brosse à épousseter ou un autreaspirateur.Surve
Électrobrosse SEB 228 (EB03)Comparativement au modèle SEB 217-3,cette électrobrosse est dotée d'un dis-positif de réglage de la hauteur afin des&
Suceur plat de 300 mm (SFD 10)Suceur plat très long pour nettoyer lesplis, les fentes et les recoins.Suceur plat de 560 mm (22 po)[SFD 20]Suceur plat
Limited WarrantyCanadaThe following warranty conditions are valid in Canada only.Miele Limited, (hereinafter "Miele") warrants to the origin
5. ExclusionsWarranty coverage excludes any product, including its parts and accessories, that:a) was not installed according to Miele's installa
Garantie LimitéeCanadaLes conditions de la garantie suivante sont valides au Canada seulement.Miele Limitée, (ci-après nommée "Miele") garan
5. Exclusions de la garantieLa garantie ne couvre pas les produits, y compris les pièces et les accessoires de ces produits, qui :a) n'ont pas ét
Use~Do not use on people or animals.~Do not use outdoors or on wetsurfaces. Only dry surfaces should bevacuumed.~Use only as described in thismanual.
,PSRUWDWHXU0LHOH/LPLWpH6LqJHVRFLDODX&DQDGDHW&HQWUH0LHOH&OUR6ALLEY$RIVE6AUGHAN/.,+6WWWMIELECA6HUYLFHjODFOLHQWqOH4
M.-Nr. 10 080 920 / 009 Independence WayPrinceton, NJ 08540Phone:Fax:www.mieleusa.comU.S.A.Miele, Inc.National HeadquartersPlease have the model and
~Do not unplug by pulling on thecord. To unplug, grasp the plug, not thecord.~Do not handle the plug or vacuumwith wet hands.~Keep the power cord, hai
Cleaning, maintenance andrepairs~Turn the vacuum cleaner off aftereach use and before every cleaning /maintenance. Pull the plug from theoutlet.~Never
en - Guide to the vacuum cleaner8
a Electro hose SES 131b Release button for accessory compartmentc Airflow indicatord Display panele Foot switch for automatic cord rewindf Park-System
Comments to this Manuals