Gebruiks- en montagehandleidingKeramische inductiekookplaatLees absoluut de gebruiksaanwijzing voor u uw toestel plaatst, instal‐leert en in gebruik n
Opmerkingen omtrent uw veiligheid10Efficiënt gebruik De kookplaat wordt heet als deze in gebruik is en dat blijft hij ooknog enige tijd na het uitsch
Opmerkingen omtrent uw veiligheid11 Als de kookplaat ingeschakeld is, als u deze per ongeluk inscha‐kelt of als hij nog warm is van het koken, bestaa
Opmerkingen omtrent uw veiligheid12 Door drooggekookte pannen kan de keramische plaat beschadigdraken. Houd daarom altijd toezicht op de kookplaat!
Opmerkingen omtrent uw veiligheid13 De kookplaat is voorzien van een ventilator. Als zich onder het in‐gebouwde toestel een lade bevindt, moet de afs
Opmerkingen omtrent uw veiligheid14Reiniging en onderhoud De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelendie onder spanning staan en ee
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu15Het verpakkingsmateriaalDe verpakking beschermt het toesteltegen transportschade. Het verpak‐kingsmateriaa
Overzicht16KookplaatKM 6328-1ea888800b cdaPowerFlex-kookzone met TwinBooster bPowerFlex-kookzone met TwinBooster abte combineren tot een groot PowerFl
Overzicht17KM 6366-1 / KM 6367-1aPowerFlex-kookzone met TwinBooster bPowerFlex-kookzone met TwinBooster abte combineren tot een groot PowerFlex-kookvl
Overzicht18Bedieningselementen/displays8800abcmindefghijklmSensortoetsen aKookplaat in-/uitschakelen bStop and Go activeren/deactiveren abInschakelblo
Overzicht19eWarmhoudstand in-/uitschakelen fVermogensstand instellen gPowerFlex-kookzone in-/uitschakelen Controlelampjes hVergrendeling geactiveerd k
Inhoud2 Opmerkingen omtrent uw veiligheid... 4Uw bijdrage tot bescherming van ons mil
Overzicht20KookzonesKookzone KM 6328-1Ø in cm*Vermogen in Watt bij 230 V**15–23 NormaalTwinBooster, stand 1TwinBooster, stand 221003000365015–23 Nor
Overzicht21Kookzone KM 6366-1 / KM 6367-1Ø in cm*Vermogen in Watt bij 230 V**15–23 NormaalTwinBooster, stand 1TwinBooster, stand 221003000365015–23
Ingebruikneming van het toestel22Kleef het typeplaatje dat bij de docu‐mentatie bijgevoegd is, op de daar‐voor bestemde plaats in het hoofd‐stuk &quo
Inductie23PrincipeOnder de keramische plaat bevindenzich inductiespoelen. Als u een kookzo‐ne inschakelt, genereren deze spoeleneen magneetveld waardo
Inductie24GeluidenBij gebruik van een inductiekookplaatkunnen in het kookgerei allerlei geluidenontstaan. De geluiden zijn afhankelijkvan het materiaa
Inductie25De juiste pannenGeschikt zijn pannen van:– roestvrij staal met een magnetiseer‐bare bodem.– geëmailleerd staal.– GietijzerNiet geschikt zijn
Tips om energie te besparen26– Bereid gerechten zoveel mogelijk al‐leen in gesloten potten of pannen.Dat voorkomt dat onnodig warmteontwijkt.– Gebruik
Tabel vermogensstanden27Vermogens‐standBoter smeltenGelatine oplossen1–2Rijstepap, havermoutpap maken 2Kleine hoeveelheden vloeistof opwarmenRijst wel
Bediening28Principe van de bedieningUw keramische kookplaat heeft elektro‐nische sensortoetsen die op vingercon‐tact reageren. De sensortoets aan/uit
Bediening29 Brandgevaar!Houd toezicht op de kookplaat alsdeze in gebruik is!Houdt u er rekening mee dat de op‐warmtijd bij inductiekookplaten veelkor
Inhoud3Beveiligingen ... 38Vergrendeling ...
Bediening30PowerFlex-kookvlakU kunt de PowerFlex-kookzones toteen groot PowerFlex-kookvlak samen‐voegen (zie hoofdstuk "Overzicht –Kookplaat"
Bediening31AankookautomaatAls de aankookautomaat geactiveerd is,wordt de betreffende kookzone een be‐paalde tijd op het hoogste vermogeningeschakeld (
Bediening32BoosterDe kookzones zijn uitgerust met eenbooster of TwinBooster (zie hoofdstuk"Overzicht – Kookplaat"). U kunt debooster maximaa
Bediening33Booster inschakelen Raak 2 keer de sensortoets 9 op degetallenschaal van de gewenstekookzone aan.Op het kookzonedisplay wordt weer‐gegev
Bediening34WarmhoudenDe warmhoudstand is niet bedoeldvoor het opwarmen van reeds afge‐koelde gerechten. De warmhoudstandis voor het warmhouden van ge‐
Timer35U kunt een tijd tot 99 minuten instel‐len.U kunt de timer voor twee functies ge‐bruiken:– voor het instellen van een kookwek‐kertijd.– voor het
Timer36Timerfuncties tegelijk ge‐bruikenU kunt de functies kookwekker en auto‐matisch uitschakelen tegelijk gebruiken.U heeft een of meer uitschakelti
Extra functies37Stop&GoBij de activering van Stop&Go wordt devermogensstand van alle ingeschakeldekookzones op 1 verlaagd.De vermogensstanden
Beveiligingen38VergrendelingDe vergrendeling wordt door eenstroomonderbreking gedeactiveerd.vOm te vermijden dat iemand de kook‐plaat per vergissing i
Beveiligingen39Automatische uitschakelingBij te lange bedrijfsduurDe automatische uitschakeling wordtautomatisch geactiveerd wanneer eenkookzone ongew
Opmerkingen omtrent uw veiligheid4Deze kookplaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of bes
Beveiligingen40Beveiliging tegen oververhit‐tingAlle inductiespoelen en de koellicha‐men van de elektronica zijn voorzienvan een oververhittingsbeveil
Reiniging en onderhoud41 Pas op dat u zich niet verbrandt!De kookzones moeten uitgeschakeldzijn. De kookplaat moet afgekoeldzijn. Letselrisico!De st
Reiniging en onderhoud42Reinig het gebied tussen de kera‐mische plaat en omranding of tussenomranding en werkblad niet metscherpe voorwerpen.Afdichtin
Nuttige tips43U kunt de meeste problemen die in het dagelijkse gebruik kunnen optreden zelfverhelpen. Het volgende overzicht moet u daarbij helpen.Kun
Nuttige tips44Probleem Oorzaak en oplossingOp het kookzonedisplayknipperen afwisselendhet symbool en de in‐gestelde vermogens‐stand of .Op de kookz
Nuttige tips45Probleem Oorzaak en oplossingDe inhoud van een panbegint niet of nauwe‐lijks te koken, terwijl deaankookautomaat inge‐schakeld is.Er wor
Bij te bestellen accessoires46Speciaal voor uw toestellen levert Mieleeen uitgebreid assortiment aan toebe‐horen, alsmede reinigings- en onder‐houdsmi
Miele@home / Con@ctivity47Uw kookplaat is geschikt voor commu‐nicatie en kan via de radiografischestick die bij de dampkap is meegele‐verd– met het sy
Miele@home / Con@ctivity48AanmeldingWilt u de kookplaat– bij Miele@home aanmelden, bereidtdan eerst het aanmeldingsproces ophet weergave-apparaat voor
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen49 De kookplaat mag alleen door een gekwalificeerde vakman worden inge‐bouwd en door een elektricien op het e
Opmerkingen omtrent uw veiligheid5Juist gebruik Deze kookplaat is bedoeld voor gebruik in het huishouden en ingelijkaardige omgevingen. Deze kookpla
Veiligheidsafstanden50Veiligheidsafstand boven dekookplaatTussen de kookplaat en een erbovengemonteerde dampkap dient u de vei‐ligheidsafstand aan te
Veiligheidsafstanden51Veiligheidsafstand achterkant/zijkantBij inbouw van de kookplaat mag zichaan de achterkant en aan één kant(rechts of links) een
Veiligheidsafstanden52Minimale afstand onderkantOm de ventilatie van het toestel te kun‐nen waarborgen, moet onder het toe‐stel een minimale afstand w
Kookplaten met randlijst / facetrand53Aanwijzingen voor het in‐bouwenAfdichting tussen kookplaat en werk‐bladWanneer u de kookplaat met eenvoegafdicht
Kookplaten met randlijst / facetrand54InbouwmatenKM 6328-1aVoorkant bInbouwhoogte cAansluitkast dAansluiting Miele@home/Con@ctivity De aansluitkabel (
Kookplaten met randlijst / facetrand55KM 6366-1aVoorkant bInbouwhoogte cAansluitkast dAansluiting Miele@home/Con@ctivity De aansluitkabel (L = 1440 mm
Kookplaten met randlijst / facetrand56InbouwenVoorbereiding werkblad Maak de werkbladuitsparing zoals inde afbeelding van de kookplaat isaangegeven.
Kookplaten zonder randlijst57Aanwijzingen voor het in‐bouwenEen gelijk met het werkblad liggendekookplaat is slechts geschikt voor deinbouw in natuurs
Kookplaten zonder randlijst58InbouwafmetingenKM 6367-1aVoorkant bInbouwhoogte cAansluitkast dGetrapte frezing eAansluiting Miele@home/Con@ctivi‐ty De
Kookplaten zonder randlijst59InbouwenWerkblad van natuursteenaWerkblad bKookplaat cVoeg Omdat voor de keramische plaat ende uitsparing in het werkblad
Opmerkingen omtrent uw veiligheid6Kinderen in het huishouden Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu‐rend toezicht houdt. Kin
Kookplaten zonder randlijst60Voorbereiding werkblad Maak de werkbladuitsparing zoals inde afbeelding van de kookplaat en dedetailtekeningen is aangeg
Elektrische aansluiting61 Letselrisico!Door ondeskundige installatie- enonderhoudswerkzaamheden of repa‐raties kunnen zeer gevaarlijke situa‐ties voo
Elektrische aansluiting62Spanningsvrij maken Lichamelijk letsel door elek‐trische schok!Zorg dat de netspanning niet per on‐geluk weer kan worden ing
Elektrische aansluiting63AansluitschemaL1200-240 V~200-240 V~200-240 V~abcde-L2 L3 N-L2bL1a cdNe(L3)200-240 V~200-240 V~aL1bcdNe-(L2)200-240 V~
Miele-Service, typeplaatje, garantie64Afdeling KlantcontactenVoor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u– uw Miele-handelaar of– de af
Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 GüterslohN.V. Miele BelgiëZ.5 Mollem 480Hof te Bollebeeklaan 9 – 1730 MollemBij storingen
M.-Nr. 10 023 380 / 00nl-BEKM 6328-1 / KM 6366-1 / KM 6367-1
Opmerkingen omtrent uw veiligheid7Technische veiligheid Door ondeskundig uitgevoerde installaties, onderhoudswerken ofherstellingen kunnen er niet te
Opmerkingen omtrent uw veiligheid8 Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elek‐trische en mechanische constructie wijzigt, kan dat voo
Opmerkingen omtrent uw veiligheid9 Als de kookplaat achter een meubelfront (bijv. een deur) is ge‐plaatst, sluit deze nooit terwijl de kookplaat in w
Comments to this Manuals