Operating InstructionsVacuum CleanerS176i, S177iPlease carefully study these Operating Instructions before attempting to operate theunit and note the
10SERVICING AND REPAIRSUse only genuine Miele replacement parts.DISCONNECT THE CLEANER FROM THE ELECTRICAL SUPPLYIf you have any questions, contact yo
To avoid damaging the power cord,never run over the cord or allow it tobecome caught in the beater bar whenusing the vacuum cleaner.STORING THE APPLIA
National HeadquartersMIELE, INC.9 INDEPENDENCE WAYPRINCETON, NJ 08540Phone: (609) 419-9898or (800) 843-7231Fax: (609) 419-4298www.miele.comShowroom Lo
Mode d’emploiAspirateurS176i, S177iNous vous conseillons fortement de lire attentivement ces instructions d’utilisationet de prendre note des mesures
2L’utilisation d’un appareil électrique exige certaines précautions:LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET ASPIRATEURAVERTISSEMEN
3IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALESA-1) PoignéeH) Indicateur de poussièreB-2) CrochetC) Bouton deMarche / ArrêtCompartiment dusac à poussièreE) Péd
A) COMMENT MONTER LE MANCHE4C) INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊTPour mettre en marche ou arrêter votreaspirateur placez l’interrupteur sur “I”pour MARCHE et s
5E) AJUSTER L’INCLINAISON DÉSIRÉE AVEC LE PÉDALEPour descendre le corps de l’aspirateur, appuyer sur la pédale située sur la partie gauche de l’appare
6F) SÉLECTEUR BROSSE ROTATIVEPour nettoyer les tapis ou les moquettes, régler lesélecteur à la position de brosse rotative (“BEATERBAR”).Pour utiliser
7I) COMMENT REMPLACER LE SAC EN PAPIERH) INDICATEUR DE REMPLISSAGE DU SAC EN PAPIERATTENTION: DÉBRANCHER LA FICHE DE COURANT AVANT D’EFFECTUER LESOPÉR
2When using this vacuum cleaner, basic precautions should always be followed , including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM
8J) ENTRETIEN DES FILTRESGUIDE DE DÉPANNAGEAvant de retourner l’aspirateur à un centre d’entretien autorisé, vérifier les pointssuivants:DéfautÀ vérif
9ENTRETIEN DE LA BROSSE ROTATIVEBLOCAGESSi votre aspirateur n’aspire plus la poussière, ou si l’indicateur de poussière affiche plein alors quele sac
10ENTRETIENNous vous conseillons d’utiliser des pièces de rechange originales de marque Miele.DÉBRANCHER LA FICHE DE L’ASPIRATEUR DE LA PRISE DE COURA
Pour éviter d’endommager le cableélectrique de votre aspirateur ne pasrouler dessus et attention à ce qu’il ne se prenne pas dans la brosserotative.CO
Z07R40900 Imprimé a l’EspagneCanadian Head OfficeMIELE, LTD
3IDENTIFICATION OF MAIN PARTSA-1) HandleH) Bag change indicatorB-2) Cord clipC) ON/OFF SwitchDust bag coverE) Foot pedalF) Beater bar selectorCarry ha
A) HANDLE ASSEMBLY4C) ON / OFF SWITCHTo start or stop the vacuum cleaner,push the switch to “I” to turn it ON, andto “O” to turn it OFF.B) POWER CORD
5E) USING THE FOOT PEDAL TO ADJUST THE VACUUM HEIGHTTo lower the body of the cleaner, step on the pedal at the left rear corner of the vacuum cleaner.
6F) BEATER BAR SELECTORWhen cleaning carpeted floor, slide the selector to the“BEATER BAR” position. To stop the beater bar whileusing accessories, sl
7I) REPLACING THE DUST BAGH) BAG CHANGE INDICATORCAUTION: DISCONNECT THE CLEANER FROM THE OUTLET BEFOREPERFORMING THE OPERATIONS BELOWThe bag change i
8J) CHANGING FILTERSTROUBLE SHOOTING GUIDEBefore returning the vacuum cleaner to a Miele Service Center, check thefollowing items:ProblemCheck Point C
9MAINTENANCE FOR THE BEATER BARBLOCKAGESIf your cleaner stops picking up dust, or the Bag Change Indicator shows "Full" while the dust bagis
Comments to this Manuals